Approves, as provided for in Annex I of this Ordinance, the necessary measures to be observed by organizations, in the activities developed in the slaughter and processing industry of meat and meat products intended for human consumption and dairy products, aiming at the prevention, control and mitigation of risks transmission of COVID-19 in work environments, in order to permanently guarantee the safety and health of workers, the normality of the population's food supply, jobs and economic activities.
Approbation, comme indiqué à l'annexe I de l'arrêté notifié, de mesures nécessaires auxquelles devront satisfaire les organisations dont les activités concernent l'industrie de l'abattage et de la transformation de viande et de produits de viande destinés à la consommation humaine et les produits laitiers, dans le but de prévenir, contrôler et réduire les risques de transmission de la COVID-19 dans les environnements de travail, afin de garantir à titre permanent la sécurité et la santé des travailleurs, ainsi que la normalité de l'approvisionnement en denrées alimentaires de la population, des emplois et de l'activité économique.
Se aprueban, según lo previsto en el anexo I de la Orden notificada, las medidas necesarias que deben adoptar las organizaciones en las actividades llevadas a cabo en la industria de sacrificio y elaboración de carne y productos cárnicos destinados al consumo humano y de productos lácteos, a efectos de prevención, control y reducción de los riesgos de transmisión de la COVID-19 en entornos laborales, a fin de garantizar permanentemente la seguridad y la salud de los trabajadores, y la normalidad del abastecimiento, el empleo y las actividades económicas de la población.