Chercher la cote originale cliquer ici
18-2915
09/05/2018
09/05/2018
16/05/2018
New Zealand
Nouvelle-Zélande
Nueva Zelandia
Ministry for Primary Industries
Ministry for Primary Industries (Ministère du secteur primaire)
Ministerio de la Producción Primaria.
Myrtaceae seeds for sowing
Graines de myrtacées destinées à l'ensemencement
semillas de mirtáceas para siembra
 
 

Proposed measures to manage myrtle rust spores in Myrtaceae seed lots

Proposed measures to manage myrtle rust spores in Myrtaceae seed lots (Proposition de mesures visant à lutter contre les spores de rouilles de myrtacées dans les lots de graines de ces espèces).
Proposed measures to manage myrtle rust spores in Myrtaceae seed lots (Propuesta de medidas contra las esporas de la roya de los mirtos en lotes de semillas de mirtáceas).
English
anglais.
inglés.
16
16
16.
Langue Pièces jointes  
Il n'y a actuellement aucune pièce jointe
Abkhazian NZL 577 - SPS regulation Notified .pdf Afficher

MPI is proposing the following options for management of myrtle rust in Myrtaceae seed lots: 


Seed sourced from a country free from Austropuccinia psidii (formerly Puccinia psidii or Uredo rangelii), or
Seed must be treated with one of the approved chemical treatments as per MPI Standard MPI-STD-ATBRT Approved Biosecurity Treatments. MPI recommends one of the following fungicides: Azoxystrobin, Triadimenol, Mancozeb, Triforine and Tebuconazole at maximum label rate.
Le Ministère du secteur primaire (MPI) propose les options ci-après pour lutter contre la rouille des myrtacées dans les lots de graines de ces espèces:
les graines doivent provenir d'un pays indemne d'Austropuccinia psidii (anciennement appelé Puccinia psidii ou Uredo rangelii), ou
les graines doivent être soumises à l'un des traitements chimiques approuvées par la norme MPI-STD-ATBRT du MPI (Traitements approuvés pour la biosécurité). Le MPI recommande l'utilisation de l'un des fongicides suivants: azoxystrobine, triadiménol, mancozèbe, triforine et tébuconazole (conformément à la dose maximale indiquée sur l'étiquette).
El Ministerio de la Producción Primaria (MPI) propone las siguientes medidas de control de las esporas de roya de los mirtos en lotes de semillas de mirtáceas:
las semillas deben provenir de países libres de Austropuccinia psidii (anteriormente Puccinia psidii o Uredo rangelii), o
se deberá aplicar a las semillas uno de los tratamientos químicos aprobados, conforme a la norma MPI-STD-ATBRT Approved Biosecurity Treatments, del MPI. El MPI recomienda uno de los siguientes fungicidas: azoxistrobin, triadimenol, mancozeb, triforina o tebuconazol en las dosis máximas indicadas





Existe-t-il une norme internationale pertinente? Dans l'affirmative, indiquer laquelle:

ISPM N°2
NIMP n° 2
NIMF N°2
 
 
 
 
 
Langue Pièces jointes  
Il n'y a actuellement aucune pièce jointe
01/07/2018
01/07/2018

Date projetée pour l'entrée en vigueur

 
01/07/2018

Effet de la mesure sur le commerce

 

Date limite pour la présentation d'observations

 
15/07/2018

Organisme responsable

 
 
 
 
 
Pour trouver les coordonnées les plus récentes des Points d'information et Autorités chargées des notifications des Membres, telles qu'elles ont été communiquées par le Secrétariat de l'OMC cliquer ici
Mrs Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
Mrs Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington (Nouvelle-Zélande). Téléphone: +(64 4) 894 0431; fax: +(64 4) 894 0733; courrier électronique: sps@mpi.govt.nz
Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington, Nueva Zelandia Teléfono: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; correo electrónico: sps@mpi.govt.nz

Pour obtenir le texte, s'adresser à

 
 
 
 
 
Pour trouver les coordonnées les plus récentes des Points d'information et Autorités chargées des notifications des Membres, telles qu'elles ont été communiquées par le Secrétariat de l'OMC cliquer ici
Mrs Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
Mrs Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington (Nouvelle-Zélande). Téléphone: +(64 4) 894 0431; fax: +(64 4) 894 0733; courrier électronique: sps@mpi.govt.nz

Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington, Nueva Zelandia Teléfono: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; correo electrónico: sps@mpi.govt.nz

G\SPS\NNZL577.DOCX

Documents connexes

G/SPS/N/NZL/577/Add.1