Chercher la cote originale cliquer ici
07-4986
09/11/2007
09/11/2007
15/11/2007
Albania
Albanie
Albania
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection (Ministère de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs)
Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección de los Consumidores
Version Produits visés Interpreted
HS3 0105 - Coqs, poules, canards, oies, dindons, dindes et pintades [des espèces domestiques], vivants Non
HS3 0207 - Viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés, de coqs, poules, canards, oies, dindons, dindes et pintades [des espèces domestiques] Non
HS3 0407 - Oeufs d'oiseaux, en coquilles, frais, conservés ou cuits Non
HS3 0511 - Produits d'origine animale, n.d.a.; animaux morts de tous types, impropres à l'alimentation humaine Non
HS3 2309 - Préparations des types utilisés pour l'alimentation des animaux Non
Produits visés Interpreted
Il n'y a actuellement aucun élément dans la base de données
All live fowl (domestic and wild fowls), day-old poultry, decorative poultry, eggs, live fowl semen, meat of wild and domestic fowl, products originating from poultry
Tous oiseaux (domestiques ou sauvages) vivants, volailles d'un jour, volailles d'ornement, oeufs, sperme d'oiseaux vivants, viande d'oiseaux sauvages ou domestiques, produits de volaille
Todas las aves vivas (domésticas y salvajes), aves de corral de un día, aves de corral ornamentales, huevos, semen de aves vivas, carne de aves salvajes y domésticas, productos de aves de corral
 
 
Myanmar, Province of Bago
Myanmar (province de Bago)
Myanmar, provincia de Bago
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of Highly Pathogenic Avian Influenza (H5N1) disease in the province of Bago (Myanmar)"
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of Highly Pathogenic Avian Influenza (H5N1) disease in the province of Bago (Myanmar)" (Décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs arrêtant des mesures de protection contre le foyer d'influenza aviaire hautement pathogène (H5N1) apparu dans la province de Bago (Myanmar)). Disponible en albanais, 2 pages
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of Highly Pathogenic Avian Influenza (H5N1) disease in the province of Bago (Myanmar)" (Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor relativa a diversas medidas de protección contra el brote de influenza aviar altamente patógena [H5N1] registrado en la provincia de Bago (Myanmar)) - Disponible en albanés, 2 páginas
(available in Albanian,
2 pages)
2
2
Langue Pièces jointes  
Il n'y a actuellement aucune pièce jointe
This Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection presents some protective measures against the outbreak of Highly Pathogenic Avian Influenza (H5N1) disease in the province of Bago (Myanmar), stopping the import and transit from the province of Bago (Myanmar) into the territory of Albania of all kind of live fowl (wild and domestic fowl), day-old poultry, decorative poultry regardless of origin unless in the second order of the Ministry, eggs for hatching and for human consumption, live fowl semen (wild and domestic fowl), meat of wild and domestic fowl and poultry products destined for poultry feed or for industrial and agricultural uses. It stops the import of pathological materials and biological products of poultry that are not treated by thermal processes.
Le décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs notifié énonce des mesures de protection contre le foyer d'influenza aviaire hautement pathogène (H5N1) apparu dans la province de Bago (Myanmar); il prescrit l'arrêt de l'importation et du transit sur le territoire de l'Albanie, depuis la province de Bago (Myanmar), de tous types d'oiseaux (sauvages ou domestiques) vivants, de volailles d'un jour, de volailles d'ornement de toute origine autres que celles visées par le deuxième décret du Ministre, d'oeufs à couver ou destinés à la consommation humaine, de sperme d'oiseaux (sauvages ou domestiques) vivants, de viande d'oiseaux sauvages ou domestiques et de produits de volaille destinés à l'alimentation des volailles ou à un usage industriel ou agricole. Il prescrit aussi l'arrêt de l'importation de matériel pathologique et de produits biologiques issus de volailles n'ayant pas fait l'objet d'un traitement thermique.
La Orden notificada del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor incluye medidas de protección contra el brote de influenza aviar altamente patógena (H5N1) detectado en la provincia de Bago (Myanmar), por las que se prohíbe la importación y tránsito de toda clase de aves vivas (domésticas y salvajes) procedentes de la provincia de Bago (Myanmar), así como de aves de corral de un día, aves de corral ornamentales independientemente de su origen a menos que estén abarcadas en la segunda Orden del Ministerio, huevos para incubar y para el consumo humano, semen de aves vivas (domésticas y salvajes), carne de aves salvajes y domésticas y productos de aves de corral destinados a piensos o al uso industrial y agrícola en el territorio de Albania. Se prohíbe la importación de materiales patológicos y productos biológicos de aves de corral que no hayan recibido un tratamiento térmico.





The objective is to stop the import and transit of live fowl (wild and domestic fowl), day-old poultry, etc. from the province of Bago (Myanmar) into the territory of Albania.
- L'objectif est d'arrêter l'importation et le transit sur le territoire de l'Albanie d'oiseaux (sauvages ou domestiques) vivants, de volailles d'un jour, etc. en provenance de la province de Bago (Myanmar).
El objetivo es prohibir la importación y tránsito en el territorio de Albania de aves vivas (domésticas y salvajes), aves de corral de un día, etc., procedentes de la provincia de Bago (Myanmar).
This Order is to protect animal health from Highly Pathogenic Avian Influenza (H5N1) disease, stopping the import and transit of live fowl and their products.
Le texte notifié vise à protéger la santé des personnes et des animaux contre l'influenza aviaire hautement pathogène (H5N1), par l'arrêt de l'importation et du transit d'oiseaux vivants et de leurs produits
La Orden notificada se adopta para proteger la salud de las personas y la sanidad animal contra la influenza aviar altamente patógena (H5N1), mediante la prohibición de la importación y tránsito de aves vivas y sus productos.

Existe-t-il une norme internationale pertinente? Dans l'affirmative, indiquer laquelle:

 
 
 
 
 
Notifications taken from the World Organization for Animal Health, according to the International Terrestrial Animal Health Code, Law "On Service and Veterinary Inspection" No 9038 dated 4 November 2004.
Notifications émanant de l'Organisation mondiale de la santé animale, conformément au Code sanitaire international pour les animaux terrestres; Loi n° 9038 du 4 novembre 2004 sur les services et les contrôles vétérinaires
Notificaciones de la Organización Mundial de Sanidad Animal, conforme al Código Sanitario para los Animales Terrestres, Ley Nº 9038 de Albania, relativa al servicio y la inspección de veterinaria, de fecha 4 de noviembre de 2004
Langue Pièces jointes  
Il n'y a actuellement aucune pièce jointe

Date projetée pour l'entrée en vigueur

29/10/2007
29 octobre 2007
29 de octubre de 2007

Durée d'application

à

Effet de la mesure sur le commerce

 

Organisme responsable

 
 
 
 
 
Pour trouver les coordonnées les plus récentes des Points d'information et Autorités chargées des notifications des Membres, telles qu'elles ont été communiquées par le Secrétariat de l'OMC cliquer ici

Pour obtenir le texte, s'adresser à

 
 
 
 
 
Pour trouver les coordonnées les plus récentes des Points d'information et Autorités chargées des notifications des Membres, telles qu'elles ont été communiquées par le Secrétariat de l'OMC cliquer ici
General Directorate of Standardization (Direction générale de la normalisation)WTO Enquiry Point - Albania (Point d'information pour l'OMC - Albanie)Téléphone:+(355 4) 22 62 55Fax:+(355 4) 24 71 77Courrier électronique:info@dps.gov.alSite Web:http://www.dps.gov.al
General Directorate of Standardization(Dirección General de Normalización)WTO Enquiry Point - Albania(Servicio de información OMC - Albania)Teléfono: +(355 4) 22 62 55Telefax: +(355 4) 24 71 77Correo electrónico: info@dps.gov.alSitio Web: http://www.dps.gov.al
Burma
Birmanie
Birmania
G\SPS\NALB34.pdf