G/SPS/N/EU/443
Buscar la signatura del documento original Click Here
21-3281
19/04/2021
19/04/2021
19/04/2021
European Union
Union européenne
Unión Europea
Maximum residue levels for diclofop, fluopyram, ipconazole and terbuthylazine in or on certain products
Maximum residue levels for diclofop, fluopyram, ipconazole and terbuthylazine in or on certain products (Limites maximales applicables aux résidus de diclofop, de fluopyram, d'ipconazole et de terbuthylazine présents dans ou sur certains produits)
Maximum residue levels for diclofop, fluopyram, ipconazole and terbuthylazine in or on certain products (Límites máximos de residuos de diclofop, fluopiram, ipconazol y terbutilazina en determinados productos)

The proposal notified in G/SPS/N/EU/443 (13 November 2020) is now adopted by Commission Regulation (EU) No 2021/618 of 15 April 2021 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for diclofop, fluopyram, ipconazole and terbuthylazine in or on certain products (Text with EEA relevance) [OJ L 131, 16 April 2021, p. 55].


The Regulation shall apply from 6 November 2021.
La proposition notifiée dans le document G/SPS/N/EU/443 (13 novembre 2020) a été adoptée en tant que Règlement (UE) 2021/618 de la Commission du 15 avril 2021 modifiant les Annexes II et III du Règlement (CE) n° 396/2005 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les limites maximales applicables aux résidus de diclofop, de fluopyram, d'ipconazole et de terbuthylazine présents dans ou sur certains produits (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [J.O. L 131, 16 avril 2021, page 55].
Ce règlement s'appliquera à compter du 6 novembre 2021.
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_e.pdf https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_f.pdf https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_s.pdf
La propuesta notificada en el documento G/SPS/N/EU/443 (13 de noviembre de 2020) se adoptó con el título "Reglamento (UE) 2021/618 de la Comisión, de 15 de abril de 2021, que modifica los anexos II y III del Reglamento (CE) Nº 396/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo por lo que respecta a los límites máximos de residuos de diclofop, fluopiram, ipconazol y terbutilazina en determinados productos (Texto pertinente a efectos del EEE)" (DO L 131, 16 de abril de 2021, pág. 55).
El Reglamento notificado es aplicable a partir del 6 de noviembre de 2021.
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_e.pdf https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_f.pdf https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_s.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_e.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_f.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_s.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_e.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_f.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_s.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_e.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_f.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2021/SPS/EEC/21_2823_00_s.pdf
Idioma Archivo adjunto  
De momento no se han adjuntado archivos
 
 
 
 
 
 

Fecha límite para la presentación de observaciones

 
Not applicable
sans objet
No procede.
 
 
 
 
 
Para consultar la información de contacto más reciente (servicios de información y organismos encargados de la notificación) que los Miembros han facilitado a la Secretaría de la OMC Click here

European Commission


DG Health and Food Safety, Unit D2-Multilateral International Relations


Rue Froissart 101


B-1049 Brussels


Tel: +(32 2) 29 54263


Fax: +(32 2) 29 98090


E-mail: sps@ec.europa.eu
Commission européenne
DG Santé et sécurité alimentaire, Unité D2 - Relations internationales multilatérales
Rue Froissart 101
B-1049 Bruxelles
Téléphone: +(32 2) 29 54263
Fax: +(32 2) 29 98090
Courrier électronique: sps@ec.europa.eu
European Commission (Comisión Europea)
DG Health and Food Safety (Dirección General de Salud y Seguridad Alimentaria),
Unit D2-Multilateral International Relations (Unidad D2 - Relaciones Internacionales Multilaterales)
Rue Froissart 101
B-1049 Bruselas
Teléfono: +(32 2) 29 54263
Fax: +(32 2) 29 98090
Correo electrónico: sps@ec.europa.eu

Texto disponible en

 
 
 
 
 

European Commission


DG Health and Food Safety, Unit D2-Multilateral International Relations


Rue Froissart 101


B-1049 Brussels


Tel: +(32 2) 29 54263


Fax: +(32 2) 29 98090


E-mail: sps@ec.europa.eu
Commission européenne
DG Santé et sécurité alimentaire, Unité D2 - Relations internationales multilatérales
Rue Froissart 101
B-1049 Bruxelles
Téléphone: +(32 2) 29 54263
Fax: +(32 2) 29 98090
Courrier électronique: sps@ec.europa.eu
European Commission (Comisión Europea)
DG Health and Food Safety (Dirección General de Salud y Seguridad Alimentaria),
Unit D2-Multilateral International Relations (Unidad D2 - Relaciones Internacionales Multilaterales)
Rue Froissart 101
B-1049 Bruselas
Teléfono: +(32 2) 29 54263
Fax: +(32 2) 29 98090
Correo electrónico: sps@ec.europa.eu
Version Productos abarcados Interpreted
HS6 0201 - Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada No
HS6 0202 - Carne de bovinos, congelada No
HS6 0203 - Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada No
HS6 0204 - Carne de ovinos o caprinos, fresca, refrigerada o congelada No
HS6 0205 - Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada. No
HS6 0206 - Despojos de animales de las especies bovina, porcina, ovina, caprina, caballar, asnal o mular, comestibles, frescos, refrigerados o congelados No
HS6 0207 - Carne y despojos comestibles de gallos, gallinas, patos, gansos, pavos "gallipavos" y pintadas, de especies domésticas, frescos, refrigerados o congelados No
HS6 0208 - Carne y despojos comestibles, de conejo, de liebre, de paloma y demás animales, n.c.o.p., frescos, refrigerados o congelados (exc. de bovinos, porcinos, ovinos o caprinos; de animales de las especies caballar, asnal o mular; de gallos, gallinas, patos, gansos, pavos, pintadas y otras aves de las especies domésticas) No
HS6 0209 - Manteca de cerdo, sin partes magras y grasa de ave sin fundir ni extraer de otro modo, frescos, refrigerados, congelados, salados o en salmuera, secos o ahumados No
HS6 0210 - Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados; harina y polvo comestibles, de carne o de despojos No
HS6 1001 - Trigo y morcajo "tranquillón" No
HS6 1002 - Centeno No
HS6 1003 - Cebada No
HS6 1004 - Avena No
HS6 1005 - Maíz No
HS6 1006 - Arroz No
HS6 1007 - Grano de sorgo No
HS6 1008 - Alforfón, mijo, alpiste y demás cereales (exc. trigo y morcajo o tranquillón, centeno, cebada, avena, maíz, arroz y sorgo para grano) No
Productos abarcados Interpreted
No hay nada actualmente en la base de datos
Cereals (HS Codes: 1001, 1002, 1003, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008), foodstuffs of animal origin (HS Codes: 0201, 0202, 0203, 0204, 0205, 0206, 0207, 0208, 0209, 0210) and certain products of plant origin, including fruit and vegetables

Regiones o países que podrían verse afectados, en la medida en que sea pertinente o factible

 
 





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Documentos conexos

G/SPS/N/EU/443