G/SPS/N/JPN/610
Buscar la signatura del documento original Click Here
19-2811
22/04/2019
23/04/2019
25/04/2019
Japan
Japon
Japón

Notification of the Revocation of designation of feed additives of tylosin phosphate as feed additives

Notification relative à l'annulation de la désignation du phosphate de tylosine en tant qu'additif pour l'alimentation animale
Revocación de la designación de los aditivos para piensos de fosfato de tilosina como aditivos para piensos
As was announced in G/SPS/N/JPN/610 dated 10 January 2019, the revocation of designation of feed additives of tylosin phosphate as feed additives will enter into force on 1 May 2019.
Ainsi qu'il a été annoncé dans le document G/SPS/N/JPN/610 daté du 10 janvier 2019, l'annulation de la désignation du phosphate de tylosine en tant qu'additif pour l'alimentation animale entrera en vigueur le 1er mai 2019.
Según se anunció en G/SPS/N/JPN/610, de 10 de enero de 2019, la revocación de la designación de los aditivos para piensos de fosfato de tilosina como aditivos para piensos entrará en vigor el 1° de mayo de 2019.
Idioma Archivo adjunto  
De momento no se han adjuntado archivos
 
 
 
 
 
 

Fecha límite para la presentación de observaciones

 
Not applicable
sans objet
No procede.
 
 
 
 
 
Para consultar la información de contacto más reciente (servicios de información y organismos encargados de la notificación) que los Miembros han facilitado a la Secretaría de la OMC Click here

Texto disponible en

 
 
 
 
 

Standards Information Service


International Trade Division


Economic Affairs Bureau


Ministry of Foreign Affairs


2-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku


Tokyo 100-8919, Japan


Tel: +(81 3) 5501 8344


Fax: +(81 3) 5501 8343

Standards Information Service
International Trade Division
Economic Affairs Bureau
Ministry of Foreign Affairs
2-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokyo 100-8919 (Japon)
Téléphone: +(81 3) 5501 8344
Fax: +(81 3) 5501 8343
Standards Information Service (Servicio de Información sobre Normas)
International Trade Division (División de Comercio Internacional)
Economic Affairs Bureau (Oficina de Asuntos Económicos)
Ministry of Foreign Affairs (Ministerio de Relaciones Exteriores)
2-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokio 100-8919 (Japón)
Teléfono: +(81 3) 5501 8344
Fax: +(81 3) 5501 8343
Version Productos abarcados Interpreted
HS3 0201 - Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada No
HS3 0202 - Carne de bovinos, congelada No
HS3 0203 - Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada No
HS3 0204 - Carne de ovinos o caprinos, fresca, refrigerada o congelada No
HS3 0205 - Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada No
HS3 0206 - Despojos de animales de las especies bovina, porcina, ovina, caprina, caballar, asnal o mular, comestibles, frescos, refrigerados o congelados No
HS3 0208 - Carne y despojos comestibles, de conejo, de liebre, de paloma y demás animales, n.c.o.p., frescos, refrigerados o congelados (exc. de bovinos, porcinos, ovinos o caprinos; de animales de las especies caballar, asnal o mular; de gallos, gallinas, patos, gansos, pavos, pintadas y otras aves de las especies domésticas) No
HS3 0401 - Leche y nata "crema", sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro edulcorante No
HS3 0504 - Tripas, vejigas y estómagos de animales (exc. de pescado), enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o en salmuera, secos o ahumados No
HS3 0701 - Patatas "papas" frescas o refrigeradas No
HS3 0702 - Tomates frescos o refrigerados No
HS3 0703 - Cebollas, chalotes, ajos, puerros y demás hortalizas aliáceas, incl. "silvestres", frescos o refrigerados No
HS3 0704 - Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. del género "Brassica", frescos o refrigerados No
HS3 0705 - Lechugas "Lactuca sativa" y achicorias, comprendidas la escarola y la endibia "Cichorium spp.", frescas o refrigeradas No
HS3 0706 - Zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles simil., frescos o refrigerados No
HS3 0707 - Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados No
HS3 0708 - Hortalizas de vaina, incl. "silvestres", aunque estén desvainadas, frescas o refrigeradas No
HS3 0709 - Hortalizas, incl. "silvestres", frescas o refrigeradas (exc. patatas "papas", tomates, hortalizas aliáceas, coles y productos simil. del género "Brassica", lechugas "Lactuca sativa", achicorias "Cichorium spp.", zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles simil., pepinos y pepinillos, así como hortalizas de vaina) No
HS3 0710 - Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas No
HS3 0713 - Hortalizas de vaina secas desvainadas, incl. "silvestres", aunque estén mondadas o partidas No
HS3 0714 - Raíces de mandioca "yuca", de arrurruz o de salep, aguaturmas "patacas", batatas "boniatos, camotes" y raíces y tubérculos simil. ricos en fécula o en inulina, frescos, refrigerados, congelados o secos, incl. troceados o en "pellets", así como médula de sagú No
HS3 0801 - Cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón [merey, cajuil, anacardo, "cajú"], frescos o secos, incl. sin cáscara o mondados No
HS3 0802 - Frutos de cáscara, frescos o secos, incl. sin cáscara o mondados (exc. cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón [merey, cajuil, anacardo, "cajú"]) No
HS3 0803 - Bananas o plátanos, frescos o secos No
HS3 0804 - Dátiles, higos, piñas "ananás", aguacates "paltas", guayabas, mangos y mangostanes, frescos o secos No
HS3 0805 - Agrios "cítricos", frescos o secos No
HS3 0806 - Uvas, frescas o secas, incl. las pasas No
HS3 0807 - Melones, sandías y papayas, frescos No
HS3 0808 - Manzanas, peras y membrillos, frescos No
HS3 0809 - Albaricoques "damascos, chabacanos", cerezas, melocotones "duraznos", incl. los griñones y nectarinas, ciruelas y endrinas, frescos No
HS3 0810 - Fresas, frambuesas, zarzamoras, grosellas y demás frutos comestibles, frescos (exc. frutos de cáscara; bananas o plátanos; dátiles, higos, piñas "ananás", aguacates "paltas", guayabas, mangos y mangostanes; agrios "cítricos"; uvas; melones, sandías y papayas; manzanas, peras y membrillos; albaricoques "damascos, chabacanos", cerezas, melocotones "duraznos", incl. los griñones y nectarinas, ciruelas y endrinas) No
HS3 0811 - Frutas y otros frutos, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante No
HS3 0814 - Cortezas de agrios "cítricos", de melones o sandías, frescas, congeladas, secas o presentadas en agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para su conservación provisional No
HS3 0901 - Café, incl. tostado o descafeinado; cáscara y cascarilla de café; sucedáneos de café que contengan café en cualquier proporción No
HS3 0903 - Yerba mate No
HS3 0904 - Pimienta del género "Piper"; frutos de los géneros "Capsicum" o "Pimenta", secos, triturados o pulverizados No
HS3 0905 - Vainilla No
HS3 0906 - Canela y flores de canelero No
HS3 0907 - Clavo: frutos, clavillos y pedúnculos No
HS3 0908 - Nuez moscada, macis, amomos y cardamomos No
HS3 0909 - Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro No
HS3 0910 - Jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel, "curry" y demás especias (exc. pimienta del género "Piper"; pimientos de los géneros "Capsicum" o "Pimenta"; vainilla; canela y flores de canelero; clavo "frutos, clavillos y pedúnculos"; nuez moscada, macis, amomos y cardamomos; semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino y alcaravea, así como bayas de enebro) No
HS3 1005 - Maíz No
HS3 1201 - Habas "porotos, frijoles, fréjoles" de soja "soya", incl. quebrantadas No
HS3 1207 - Semillas y frutos oleaginosos, incl. quebrantados (exc. frutos de cáscara comestibles, aceitunas, habas de soja "soya", cacahuetes "maníes", copra, semilla de lino, semilla de nabo "de nabina" o de colza y semilla de girasol) No
HS3 1210 - Conos de lúpulo, frescos o secos, incl. quebrantados, molidos o en "pellets"; lupulino No
HS3 1212 - Algarrobas, algas, remolacha azucarera y caña de azúcar, frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incl. pulverizadas; huesos y almendras de frutos y demás productos vegetales, incl. las raíces de achicoria sin tostar de la variedad "Cichorium intybus sativum", empleados principalmente en la alimentación humana, n.c.o.p. No
HS3 1501 - Grasa de cerdo, incl. la manteca de cerdo, y grasas de ave, fundidas o extraídas de otro modo (exc. estearina solar y aceite de manteca de cerdo) No
HS3 1502 - Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina (exc. estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomargarina y aceite de sebo, sin emulsionar ni mezclar ni preparar de otra forma) No
HS3 1506 - Grasas y aceites de animales y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. de cerdo, ave, bovinos, ovinos, caprinos, pescado y mamíferos marinos, así como estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomargarina, aceite de sebo, grasa de lana "suarda" o "suintina" y sustancias grasas derivadas) No
Productos abarcados Interpreted
No hay nada actualmente en la base de datos
Tylosin phosphate as a feed additive

Regiones o países que podrían verse afectados, en la medida en que sea pertinente o factible

 
 





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Documentos conexos

G/SPS/N/JPN/610

G/SPS/N/JPN/610/Add.1