G/SPS/N/BRA/1486
Buscar la signatura del documento original Click Here
19-1951
25/03/2019
26/03/2019
27/03/2019
Brazil
Brésil
Brasil
Draft resolution number 612, 15 February 2019, regarding the active ingredient F53 – FAMOXADONA of the Monograph List of Active Ingredients for Pesticides, Household Cleaning Products and Wood Preservers, published by Resolution - RE n° 165 of 29 August 2003, on the Brazilian Official Gazette (DOU - Diário Oficial da União) of 2 September 2003
Projet de décision n° 612 du 15 février 2019 relative à l'ingrédient actif F53 - FAMOXADONE inscrit sur la liste de monographies d'ingrédients actifs de pesticides, de produits de nettoyage à usage domestique et de produits de préservation du bois publiée dans la Décision RE n° 165 du 29 août 2003 (Journal officiel brésilien du 2 septembre 2003)
Draft resolution number 612, 15 February 2019, regarding the active ingredient F53 - FAMOXADONA of the Monograph List of Active Ingredients for Pesticides, Household Cleaning Products and Wood Preservers, published by Resolution - RE n° 165 of 29 August 2003, on the Brazilian Official Gazette (DOU - Diário Oficial da União) of 2 September 2003 (Proyecto de Resolución N° 612, de 15 de febrero de 2019, relativa al ingrediente activo F53 - FAMOXADONA del registro de ingredientes activos para uso en plaguicidas, productos de limpieza para uso doméstico y protectores de la madera. El registro fue establecido por la Resolución N° 165, de 29 de agosto de 2003, publicada en el Diario Oficial del Brasil el 2 de septiembre de 2003).
Extend for 30 days the comment period.
Extension du délai de présentation d'observations pour une durée de 30 jours.
Ampliación del plazo para la presentación de observaciones por un período de 30 días.
Idioma Archivo adjunto  
De momento no se han adjuntado archivos
 
 
 
 
 
 

Fecha límite para la presentación de observaciones

 
18/04/2019
 
 
 
 
 
Para consultar la información de contacto más reciente (servicios de información y organismos encargados de la notificación) que los Miembros han facilitado a la Secretaría de la OMC Click here

Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE


International Affairs Office


Agência Nacional de Vigilância Sanitária – Anvisa


Brazilian Health Regulatory Agency


Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406


E-mail: rel@anvisa.gov.br
Assessoria de Assuntos Internacionais - AINTE
International Affairs Office
Agência Nacional de Vigilância Sanitária - Anvisa
Brazilian Health Regulatory Agency
Téléphone: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Courrier électronique: rel@anvisa.gov.br
Assessoria de Assuntos Internacionais (AINTE)
International Affairs Office (Oficina de Relaciones Internacionales)
Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA)
Brazilian Health Regulatory Agency (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria del Brasil)
Teléfono: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Correo electrónico: rel@anvisa.gov.br

Texto disponible en

 
 
 
 
 

Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE


International Affairs Office


Agência Nacional de Vigilância Sanitária – Anvisa


Brazilian Health Regulatory Agency


Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406


E-mail: rel@anvisa.gov.br
Assessoria de Assuntos Internacionais - AINTE
International Affairs Office
Agência Nacional de Vigilância Sanitária - Anvisa
Brazilian Health Regulatory Agency
Téléphone: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Courrier électronique: rel@anvisa.gov.br
Assessoria de Assuntos Internacionais (AINTE)
International Affairs Office (Oficina de Relaciones Internacionales)
Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA)
Brazilian Health Regulatory Agency (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria del Brasil)
Teléfono: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Correo electrónico: rel@anvisa.gov.br
Version Productos abarcados Interpreted
HS3 0704 - Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. del género "Brassica", frescos o refrigerados No
HS3 0705 - Lechugas "Lactuca sativa" y achicorias, comprendidas la escarola y la endibia "Cichorium spp.", frescas o refrigeradas No
HS3 070700 - Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados No
HS3 070970 - Espinacas, incl. las de Nueva Zelanda, y armuelles, frescas o refrigeradas No
HS3 070990 - Hortalizas, incl. "silvestres", frescas o refrigeradas (exc. patatas "papas"; tomates; cebollas, chalotes, ajos, puerros y demás hortalizas aliáceas; coles, coliflores, coles rizadas, colinabos y productos simil. del género "brassica"; lechugas "Lactuca sativa" y achicorias "Cichorium spp.", incl. escarolas y endibias; zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles simil.; pepinos y pepinillos; hortalizas de vaina; alcachofas "alcauciles"; espárragos; berenjenas; apio; setas y demás hongos, y trufas; frutos de los géneros "Capsicum" o "Pimenta"; espinacas, incl. las de Nueva Zelanda, y armuelles) No
Productos abarcados Interpreted
13 - MEDIO AMBIENTE Y PROTECCIÓN DE LA SALUD. SEGURIDAD No
65 - AGRICULTURA No
HS Code(s): 070970, 0704, 070990, 0705, 070700; ICS Code(s): 13, 65

Regiones o países que podrían verse afectados, en la medida en que sea pertinente o factible

 
 





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Documentos conexos

G/SPS/N/BRA/1486