This Order of Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection presents some protective measures against the outbreak of the blue tongue disease in the region of Basel-Stadt of Switzerland, stopping the import and transition of all kind of live animals of the kind of ruminant and all kind of herbivores susceptible to the blue tongue disease from the region of Basel-Stadt of Switzerland into the territory of Republic of Albania, stopping the import of semen of ruminants and of any kind of other herbivores susceptible to the blue tongue virus, embryos/eggs of ruminants and of any kind of herbivores, susceptible to the blue tongue disease, pathologic material and the biological products originating from ruminants and of any other kind susceptible to the blue tongue virus.
Le décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs notifié énonce des mesures de protection contre le foyer de fièvre catarrhale du mouton apparu dans la région de Bâle-Ville (Suisse); il prévoit l'arrêt de l'importation et du transit sur le territoire de la République d'Albanie, en provenance de la région de Bâle-Ville (Suisse), des animaux vivants de la famille des ruminants et de tous herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton, de même que l'arrêt de l'importation de sperme de ruminants et de tous herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton, d'embryons/ovules de ruminants et de tous herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton, ainsi que de matériel pathologique et de produits biologiques issus de ruminants et de tous herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton.
A raíz del brote de la enfermedad de lengua azul registrado en la región de Basel-Stadt (Suiza), la Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor notificada establece diversas medidas de protección: la interrupción en el territorio de la República de Albania de las importaciones y el tránsito de los animales vivos de la familia de los rumiantes y de todos los herbívoros susceptibles al virus de la lengua azul procedentes de la región de Basel-Stadt (Suiza), y la interrupción de las importaciones de semen, embriones/óvulos, material patológico y productos biológicos obtenidos de rumiantes y de toda clase de herbívoros susceptibles al virus de la lengua azul.