Search for the Original Symbol Click Here
20-8266
13/11/2020
13/11/2020
18/11/2020
Mexico
Mexique
México
Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural (Ministry of Agriculture and Rural Development); Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria (National Agri-Food Health, Safety and Quality Service)
Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural/Servicio Nacional de Sanidad Inocuidad y Calidad Agroalimentaria (Ministère de l'agriculture et du développement rural/Service national de la santé, de l'innocuité et de la qualité des produits agroalimentaires)
Secretaria de Agricultura y Desarrollo Rural/Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria
Version Products covered Interpreted
HS6 01 - LIVE ANIMALS Yes
Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.
Terrestrial animals
Animaux terrestres
Animales terrestres
 
 
Acuerdo mediante el cual se dan a conocer las medidas aplicables en materia de epidemiología y de vigilancia epidemiológica en animales terrestres y el uso de la información del Sistema Nacional de Vigilancia Epidemiológica en los Estados Unidos Mexicanos (Agreement setting out epidemiological and epidemiological surveillance measures for terrestrial animals and provisions on the use of information from the national epidemiological surveillance system in the United Mexican States)
ACUERDO MEDIANTE EL CUAL SE DAN A CONOCER LAS MEDIDAS APLICABLES EN MATERIA DE EPIDEMIOLOGÍA Y DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA EN ANIMALES TERRESTRES Y EL USO DE LA INFORMACIÓN DEL SISTEMA NACIONAL DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA EN LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS (ACCORD ÉTABLISSANT LES MESURES ÉPIDÉMIOLOGIQUES ET DE SURVEILLANCE ÉPIDÉMIOLOGIQUE APPLICABLES AUX ANIMAUX TERRESTRES ET LES MODALITÉS D'UTILISATION DES INFORMATIONS FIGURANT DANS LE SYSTÈME NATIONAL DE SURVEILLANCE ÉPIDÉMIOLOGIQUE DANS LES ÉTATS-UNIS DU MEXIQUE).

ACUERDO MEDIANTE EL CUAL SE DAN A CONOCER LAS MEDIDAS APLICABLES EN MATERIA DE EPIDEMIOLOGÍA Y DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA EN ANIMALES TERRESTRES Y EL USO DE LA INFORMACIÓN DEL SISTEMA NACIONAL DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA EN LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS

Spanish
espagnol.
español
14
14.
14
Language Attachments  
There are currently no attachments
Pursuant to Article 7 (Transparency) of the WTO Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures, Mexico hereby notifies the draft text entitled "Agreement setting out epidemiological and epidemiological surveillance measures for terrestrial animals and provisions on the use of information from the national epidemiological surveillance system in the United Mexican States".
Conformément à l'article 7 (transparence) de l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires de l'OMC, le Mexique notifie le projet d'Accord établissant les mesures épidémiologiques et de surveillance épidémiologique applicables aux animaux terrestres et les modalités d'utilisation des informations figurant dans le système national de surveillance épidémiologique dans les États-Unis du Mexique.
Con base al Acuerdo sobre la aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC , se comunica en cumplimiento al artículo 70 (transparencia), el proyecto denominado "Acuerdo mediante el cual se dan a conocer las medidas aplicables en materia de epidemiología y de vigilancia epidemiológica en animales terrestres y el uso de la información del Sistema Nacional de Vigilancia Epidemiológica en los Estados Unidos Mexicanos.





Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

 
 
 
 
 
Language Attachments  
There are currently no attachments
To be determined
à déterminer
Por determinar.
To be determined
à déterminer
Por determinar.

Proposed date of entry into force

 
To be determined
[ ] Trade facilitating measure
à déterminer
Por determinar.

Effect of measure on trade

 

Final date for comments

 
17/01/2021

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural (Ministry of Agriculture and Rural Development); Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria (National Agri-Food Health, Safety and Quality Service)

We wish to highlight to those interested that comments on these requirements must be supported with technical and/or scientific evidence and sent by email to: gestion.dgsa@senasica.gob.mx, Cc:
Rene Hernández - rene.hernandez@senasica.gob.mx
César Osvaldo Orozco Arce - cesar.orozco@economia.gob.mx
Tania Daniela Fosado Soriano - tania.fosado@economia.gob.mx
Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural/Servicio Nacional de Sanidad Inocuidad y Calidad Agroalimentaria (Ministère de l'agriculture et du développement rural/Service national de la santé, de l'innocuité et de la qualité des produits agroalimentaires)
Il convient de signaler aux intéressés que les observations présentées concernant les exigences notifiées devront être étayées par des éléments de preuve techniques et/ou scientifiques et être envoyées à l'adresse électronique importaciones.dgsv@senasica.gob.mx, avec copie à:
M. Rene Hernández - rene.hernandez@senasica.gob.mx
M. César Osvaldo Orozco Arce - cesar.orozco@economia.gob.mx
Mme Tania Daniela Fosado Soriano - tania.fosado@economia.gob.mx

Secretaria de Agricultura y Desarrollo Rural/Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria.


Agradeceremos señalar a los interesados que los comentarios a tales requisitos deberán ser respaldados con evidencia técnica y/o científica y tendrán que ser remitidos a la dirección de correo electrónico: gestion.dgsa@senasica.gob.mx, marcando copia a:


Ing. Rene Hernández- rene.hernandez@senasica.gob.mx


Lic. César Osvaldo Orozco Arce - cesar.orozco@economia.gob.mx


Lic. Tania Daniela Fosado Soriano - tania.fosado@economia.gob.mx

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Rene Hernández - rene.hernandez@senasica.gob.mx
César Osvaldo Orozco Arce - cesar.orozco@economia.gob.mx
Tania Daniela Fosado Soriano - tania.fosado@economia.gob.mx

M. Rene Hernández - rene.hernandez@senasica.gob.mx
M. César Osvaldo Orozco Arce - cesar.orozco@economia.gob.mx
Mme Tania Daniela Fosado Soriano - tania.fosado@economia.gob.mx

Ing. Rene Hernández - rene.hernandez@senasica.gob.mx


Lic. César Osvaldo Orozco Arce - cesar.orozco@economia.gob.mx


Lic. Tania Daniela Fosado Soriano - tania.fosado@economia.gob.mx

G\SPS\NMEX388.DOCX