Search for the Original Symbol Click Here
20-0356
13/01/2020
13/01/2020
14/01/2020
Brazil
Brésil
Brasil
Brazilian Health Regulatory Agency (ANVISA)
Brazilian Health Regulatory Agency - ANVISA (Agence brésilienne de surveillance sanitaire)
Brazilian Health Regulatory Agency (ANVISA) (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria del Brasil)
HS Code(s): 070521, 07052, 070970, 070410, 070420, 0704, 070810, 071340, 0804, 1801, 080720, 071410, 0706, 091010, 081010, 071120, 080711, 071140, 070930, 09041, 070990, 12099110, 0709999000, 07049010, 07133500, 08105000, 08109060, 0714900011, 081190, 07096090, 0709991000, 07099990, 08119025, 08107000, jilo; ICS Code(s): 13, 65
Codes 070521, 07052, 070970, 070410, 070420, 0704, 070810, 071340, 0804, 1801, 080720, 071410, 0706, 091010, 081010, 071120, 080711, 071140, 070930, 09041, 070990, 12099110, 0709999000, 07049010, 07133500, 08105000, 08109060, 0714900011, 081190, 07096090, 0709991000, 07099990, 08119025 et 08107000 du SH, gilo; domaines 13 et 65 de l'ICS.
Código(s) del SA: 070521, 07052, 070970, 070410, 070420, 0704, 070810, 071340, 0804, 1801, 080720, 071410, 0706, 091010, 081010, 071120, 080711, 071140, 070930, 09041, 070990, 12099110, 0709999000, 07049010, 07133500, 08105000, 08109060, 0714900011, 081190, 07096090, 0709991000, 07099990, 08119025, 08107000, jiló; código(s) de la ICS: 13, 65.
 
 
Draft resolution number 771, 6 January 2020, regarding the active ingredient F69 - FLUPIRADIFURONE (flupyradifurone) of the Monograph List of Active Ingredients for Pesticides, Household Cleaning Products and Wood Preservers, published by Resolution - RE n° 165 of 29 August 2003, on the Brazilian Official Gazette (DOU - Diário Oficial da União) of 2 September 2003
Draft resolution number 771, 6 January 2020, regarding the active ingredient F69 - FLUPIRADIFURONE (flupyradifurone) of the Monograph List of Active Ingredients for Pesticides, Household Cleaning Products and Wood Preservers, published by Resolution - RE n° 165 of 29 August 2003, on the Brazilian Official Gazette (DOU - Diário Oficial da União) of 2 September 2003 (Projet de décision n° 771 du 6 janvier 2020 relative à l'ingrédient actif F69 - FLUPYRADIFURONE inscrit sur la liste de monographies d'ingrédients actifs de pesticides, de produits de nettoyage à usage domestique et de produits de préservation du bois publiée dans la Décision RE n° 165 du 29 août 2003 (Journal officiel brésilien du 2 septembre 2003)).
Draft resolution number 771, 6 January 2020, regarding the active ingredient F69 - FLUPIRADIFURONE (flupyradifurone) of the Monograph List of Active Ingredients for Pesticides, Household Cleaning Products and Wood Preservers, published by Resolution - RE n° 165 of 29 August 2003, on the Brazilian Official Gazette (DOU - Diário Oficial da União) of 2 September 2003 (Proyecto de Resolución N° 771, de 6 de enero de 2020, relativa al ingrediente activo F69 - FLUPIRADIFURONE (flupiradifurona) del registro de ingredientes activos para uso en plaguicidas, productos de limpieza para uso doméstico y protectores de la madera. El registro fue establecido por la Resolución N° 165, de 29 de agosto de 2003, publicada en el Diario Oficial del Brasil el 2 de septiembre de 2003).
Portuguese
portugais.
portugués.
4
4
4
Language Attachments  
There are currently no attachments
This Draft resolution incorporates the following changes for the active ingredient F69 - FLUPIRADIFURONE (flupyradifurone) from the Relation of Monographies of Active Ingredients of Pesticides, Household Cleaning Products and Wood Preservers, all in the modality of foliar use (application):
- includes the watercress, chard, witloof chicory, chicory, spinach, and arugula cultures with MRL of 0.1 mg/kg and safety security period of 20 days;
- includes the broccoli, cauliflower, chinese cabbage, brussels sprouts, and cabbage cultures with MRL of 5.0 mg/kg and safety security period of 3 days; 
- includes pea, caupi bean, and lentil cultures with MRL of 0.6 mg/kg and safety security period of 21 days;
- includes the guava culture with MRL of 2.0 mg/kg and safety security period of 7 days;
- includes the papaya, avocado, pineapple, cocoa, kiwi, mango, and passion fruit cultures with MRL 0.5 mg/kg and safety security period of 3 days;
- includes the manioc, beetroot, carrot, ginger, and arracacha cultures with MRL of 0.15 mg/kg and safety security period of 7 days;
- includes the strawberry, barbados cherry, and olive cultures with MRL of 2.0 mg/kg and safety security period of 1 day;
- includes the watermelon culture with MRL of 1.0 mg/kg and safety security period of 1 day;
- includes the pumpkin, zucchini, chayote, gherkin, egg-plant, jilo, pepper, and okra cultures with MRL of 0.6 mg/kg and safety security period of 1 day;
- includes the cashew, persimon, and fig cultures with MRL of 2.0 mg/kg and safety security period of 7 days.
Le projet de décision notifié prévoit d'apporter les modifications ci-après dans les monographies d'ingrédients actifs de pesticides, de produits de nettoyage à usage domestique et de produits de préservation du bois en ce qui concerne l'utilisation (application foliaire) de l'ingrédient actif F69 - FLUPYRADIFURONE:
- inclusion des cultures de cresson, de bette, de chicorée de Bruxelles, de chicorée, d'épinard et de roquette (LMR de 0,1 mg/kg et période de sécurité de 20 jour);
- inclusion des cultures de brocoli, de chou-fleur, de chou chinois, de chou de Bruxelles et de chou (LMR de 5,0 mg/kg et période de sécurité de 3 jours);
- inclusion des cultures de pois, de dolique et de lentille (LMR de 0,6 mg/kg et période de sécurité de 21 jour);
- inclusion de la culture de goyave (LMR de 2,0 mg/kg et période de sécurité de 7 jours);
- inclusion des cultures de papaye, d'avocat, d'ananas, de cacao, de kiwi, de mangue et de fruit de la passion (LMR de 0,5 mg/kg et période de sécurité de 3 jours);
- inclusion des cultures de manioc, de betterave, de carotte, de gingembre et d'arracacha (LMR de 0,15 mg/kg et période de sécurité de 7 jours);
- inclusion des cultures de fraise, de cerise de la Barbade et d'olive (LMR de 2,0 mg/kg et période de sécurité de 1 jour);
- inclusion de la culture de pastèque (LMR de 1,0 mg/kg et période de sécurité de 1 jour);
- inclusion des cultures de citrouille, de courgette, de chayote, de cornichon, d'aubergine, de gilo, de piment et d'okra (LMR de 0,6 mg/kg et période de sécurité de 1 jour);
- inclusion des cultures de cajou, de kaki et de figue (LMR de 2,0 mg/kg et période de sécurité de 7 jours).
El Proyecto de Resolución notificado modifica como se indica a continuación las disposiciones relativas a la aplicación foliar del ingrediente activo F69 - FLUPIRADIFURONE (flupiradifurona), incluido en la lista de ingredientes activos para uso en plaguicidas, productos de limpieza para uso doméstico y protectores de la madera:
- se incluyen los cultivos de berro, acelga, endibia "witloof", achicoria, espinaca y rúcola (LMR de 0,1 mg/kg y período de seguridad de 20 días);
- se incluyen los cultivos de brócoli, coliflor, col china, col de Bruselas y col (LMR de 5,0 mg/kg y período de seguridad de 3 días);
- se incluyen los cultivos de guisantes (arveja), caupí y lenteja (LMR de 0,6 mg/kg y período de seguridad de 21 días);
- se incluyen los cultivos de guayaba (LMR de 2,0 mg/kg y período de seguridad de 7 días);
- se incluyen los cultivos de papaya, aguacate (paltas), piña (ananás), cacao, kiwi, mango y fruta de la pasión (maracuyá) (LMR de 0.5 mg/kg y período de seguridad de 3 días;
- se incluyen los cultivos de mandioca (yuca), remolacha, zanahoria, jengibre y arracacha (LMR de 0,15 mg/kg y período de seguridad de 7 días);
- se incluyen los cultivos de fresa (frutilla), cereza de Barbado y aceituna (LMR de 2,0 mg/kg y período de seguridad de 1 día);
- se incluyen los cultivos de sandía (LMR de 1,0 mg/kg y período de seguridad de 1 día);
- se incluyen los cultivos de calabaza, calabacín, chayote, pepinillo, berenjena, jiló, pimienta y quimbombó (LMR de 0,6 mg/kg y período de seguridad de 1 día);
- se incluyen los cultivos de anacardo, caqui e higo (LMR de 2,0 mg/kg y período de seguridad de 7 días).





Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

CAC/MRL 1 Maximum Residue Limits (MRLs) for Pesticides
CAC/MRL 1. Liste des limites maximales de résidus de pesticides dans l'alimentation
CAC/LMR 1, Lista de límites máximos para residuos de plaguicidas.
 
 
 
 
 
The scientific methodology used by Brazil to establish MRLs is consistent with international best practice. Countries set MRLs according to the good agricultural practice (GAP) applicable to their region. Agricultural chemical use patterns differ between different production regions and countries as pests, diseases and environmental factors vary. This means that Brazilian MRLs for agricultural chemicals in food may differ from Codex standards.
La méthode scientifique utilisée par le Brésil pour l'établissement des LMR est conforme aux meilleures pratiques internationales. Les pays fixent les LMR en fonction des bonnes pratiques agricoles (BPA) applicables dans leur région. Les méthodes d'utilisation des substances chimiques à usage agricole diffèrent d'une région ou d'un pays de production à l'autre du fait que les organismes nuisibles, les maladies et les facteurs environnementaux n'y sont pas les mêmes. Par conséquent, les LMR brésiliennes pour les substances chimiques à usage agricole dans les aliments peuvent être différentes de celles des normes du Codex.
La metodología científica utilizada por el Brasil para fijar LMR es conforme a las mejores prácticas internacionales. Los países establecen LMR de acuerdo con las buenas prácticas agrícolas (BPA) determinadas para su región. El uso de sustancias químicas agrícolas es diferente en cada región y país de producción, debido a las diferencias en plagas, enfermedades y factores ambientales. Por eso es posible que los LMR en alimentos de productos químicos de uso agrícola establecidos en el Brasil no sean coincidentes con las normas del Codex.
Language Attachments  
There are currently no attachments
To be determined after the end of the consultation period.
sera déterminée à l'issue de la période de consultation.
Se determinará una vez finalizado el período de consulta.
To be determined after the end of the consultation period.
sera déterminée à l'issue de la période de consultation.
Se determinará una vez finalizado el período de consulta.

Proposed date of entry into force

 
To be determined after the end of the consultation period.
sera déterminée à l'issue de la période de consultation.
Se determinará una vez finalizado el período de consulta.

Effect of measure on trade

 

Final date for comments

 
07/03/2020

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE


International Affairs Office


Agência Nacional de Vigilância Sanitária – Anvisa


Brazilian Health Regulatory Agency


Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406


E-mail: rel@anvisa.gov.br

Assessoria de Assuntos Internacionais - AINTE
(Bureau des affaires internationales)
Agência Nacional de Vigilância Sanitária - Anvisa
(Agence brésilienne de réglementation sanitaire)
Téléphone: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Courrier électronique: rel@anvisa.gov.br
Assessoria de Assuntos Internacionais (AINTE) (Asesoría de Asuntos Internacionales)
International Affairs Office (Oficina de Relaciones Internacionales)
Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA)
Brazilian Health Regulatory Agency (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria del Brasil)
Teléfono: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Correo electrónico: rel@anvisa.gov.br

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE


International Affairs Office


Agência Nacional de Vigilância Sanitária – Anvisa


Brazilian Health Regulatory Agency


Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406


E-mail: rel@anvisa.gov.br

Assessoria de Assuntos Internacionais - AINTE
(Bureau des affaires internationales)
Agência Nacional de Vigilância Sanitária - Anvisa
(Agence brésilienne de réglementation sanitaire)
Téléphone: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Courrier électronique: rel@anvisa.gov.br

Assessoria de Assuntos Internacionais (AINTE) (Asesoría de Asuntos Internacionales)
International Affairs Office (Oficina de Relaciones Internacionales)
Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA)
Brazilian Health Regulatory Agency (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria del Brasil)
Teléfono: +(55 61) 3462 5402/5404/5406
Correo electrónico: rel@anvisa.gov.br

G\SPS\NBRA1619.DOCX