Search for the Original Symbol Click Here
19-5077
26/07/2019
26/07/2019
05/08/2019
United States of America
États-Unis d'Amérique
Estados Unidos de América
G/SPS/N/USA/3094
Environmental Protection Agency
Environmental Protection Agency (Agence pour la protection de l'environnement)
Environmental Protection Agency (EPA) (Agencia de Protección Ambiental)
Almond, hulls; Beet, sugar, dried pulp; Beet, sugar, leaves; Beet, sugar, roots; Cattle, fat; Cattle, meat; Cattle, meat byproducts; Cherry subgroup 12-12A; Corn, field, grain; Corn, milled byproducts; Corn, pop, grain; Corn, sweet, kernel plus cob with husks removed; Egg; Fruit, citrus, group 10-10, dried pulp; Fruit, citrus, group 10-10, oil; Fruit, pome, group 11-10; Fruit, small, vine climbing, except fuzzy kiwifruit, 1.5 subgroup 13-07F; Goat, fat; Goat, meat; Goat, meat byproducts; Grain, aspirated grain fractions; Grain, cereal, forage, fodder, and straw, group 16, forage; Grain, cereal, forage, fodder, and straw, group 16, hay; 15 Grain, cereal, forage, fodder, and straw, group 16, stover; Grain, cereal, forage, fodder, and straw, group 16, straw; Grain, cereal, group 15, except wheat and corn; Grape, raisin; Grapefruit subgroup 10-10C; Hog, fat; Hog, meat; Hog, meat byproducts; Horse, fat; Horse, meat; Horse, meat byproducts; Lemon/lime subgroup 10-10B; Lentil, dry, seed; Milk; Milk, fat; Nut, tree, group 14-12; Orange subgroup 10-10A; Peach subgroup 12-12B; Peanut; Peanut, hay; Plum prune, dried; Plum subgroup 12-12C; Poultry, fat; Poultry, meat; Poultry, meat byproducts; Rapeseed subgroup 20A; Sheep, fat; Sheep, meat; Sheep, meat byproducts; Soybean, seed; Vegetable, foliage of legume, group 7; Vegetable, legume, group 6, except lentil and soybean seed; Vegetable, tuberous and corm, subgroup 1C; Wheat, grain
Coques d'amandes vides; pulpe déshydratée de betterave sucrière; feuilles de betteraves sucrières; racines de betteraves sucrières; graisse de bovins; viande de bovins; sous-produits de viande de bovins; cerises du sous-groupe 12-12A; maïs-grain en grains; sous-produits de la mouture du maïs; maïs à éclater en grains; maïs doux (grains et rafle, sans l'enveloppe); œufs; pulpe déshydratée des agrumes du groupe 10-10; essence d'agrumes du groupe 10-10; fruits à pépins du groupe 11-10; petits fruits de plants grimpantes, excepté les kiwis, du sous-groupe 13-07F; graisse de caprins; viande de caprins; sous-produits de viande de caprins; fractions de grains aspirées; cultures fourragères, fourrage et paille de grains céréaliers du groupe 16 (fourrage); cultures fourragères, fourrage et paille de grains céréaliers du groupe 16 (foin); cultures fourragères, fourrage et paille de grains céréaliers du groupe 16 (paille); grains céréaliers du groupe 15, à l'exception du blé et du maïs; raisins secs; pamplemousse du sous-groupe 10-10C; graisse de porcins; viande de porcins; sous-produits de viande de porcins; graisse de cheval; viande de cheval; sous-produits de viande de cheval; citrons/limes du sous-groupe 10-10B; lentilles sèches; lait; matière grasse laitière; fruits à coque du groupe 14-12; oranges du sous-groupe 10-10A; pêches du sous-groupe 12-12B; arachides; foin d'arachide; prunes à pruneaux séchées; prunes du sous-groupe 12-12C; graisse de volaille; viande de volaille; sous-produits de viande de volaille; colza du sous-groupe 20A; graisse d'ovins; viande d'ovins; sous-produits de viande d'ovins; graines de soja; feuillages de légumes à cosse du groupe 7; légumes à cosse du groupe 6, à l'exception des lentilles et du soja; légumes tubéreux ou à corme du sous-groupe 1C; blé en grains
Cáscara de almendra; pulpa seca de remolacha azucarera; hojas de remolacha azucarera; raíz de remolacha azucarera; grasa de bovino; carne de bovino; subproductos cárnicos de bovino; cerezas, subgrupo 12-12A; maíz común en grano; subproductos de la molinería del maíz; maíz reventón en grano; mazorcas de maíz dulce sin espatas; huevo; pulpa seca de cítricos (agrios), grupo 10-10; aceite de cítricos (agrios), grupo 10-10; frutas pomáceas, grupo 11-10; frutos de volubles (trepadoras) excepto el kiwi peludo (subgrupo 13-07F); grasa de caprino; carne de caprino; subproductos cárnicos de caprino; cereales, fracciones aspiradas de grano; cereal granífero, forraje fresco y seco y paja, grupo 16, forraje; cereal granífero, forraje fresco y seco y paja, grupo 16, heno; cereal granífero, forraje fresco y seco y paja, grupo 16, rastrojo; cereal granífero, forraje fresco y seco y paja, grupo 16, paja; productos del grupo 5 "cereales graníferos", excepto trigo y maíz; uvas pasas; pomelo (toronja), subgrupo 10-10C; grasa de porcino; carne de porcino; subproductos cárnicos de porcino; grasa de equino; carne de equino; subproductos cárnicos de equino; limones y limas, subgrupo 10-10B; lenteja seca para siembra; leche; grasa láctea; nueces de árbol, grupo 14-12; naranjas, subgrupo 10-10A; melocotones (duraznos), subgrupo 12-12B; cacahuete (maní); heno de cacahuete (maní); ciruelas pasas secas; ciruelas, subgrupo 12-12C; grasa de aves de corral; carne de aves de corral; subproductos cárnicos de aves de corral; colza, subgrupo 20A; grasa de ovino; carne de ovino; subproductos cárnicos de ovino; semilla de soja; hortalizas, hojas de leguminosas, grupo 7; hortalizas, leguminosas, grupo 6, excepto las semillas de lenteja y soja; hortalizas tuberosas y de cormo, subgrupo 1C; trigo en grano.
 
 
Mefentrifluconazole; Pesticide Tolerances . Final Rule
Mefentrifluconazole; Pesticide Tolerances . Final Rule (Méfentrifluconazole. Limites maximales de résidus pour pesticide. Règle finale).
Mefentrifluconazole; Pesticide Tolerances (Mefentrifluconazol. Niveles de tolerancia de plaguicidas). Norma definitiva.
English
anglais.
inglés.
8
8
8
Language Attachments  
There are currently no attachments
This regulation establishes tolerances for residues of mefentrifluconazole in or on multiple commodities.
Le texte réglementaire notifié établit des limites maximales pour les résidus de méfentrifluconazole présents dans ou sur de multiples produits.
El Reglamento notificado establece niveles de tolerancia para los residuos de mefentrifluconazol en el interior o en la superficie de diversos productos.





Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

 
 
 
 
 
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2018-05-18/html/2018-10692.htm
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2018-05-18/html/2018-10692.htm (disponible en anglais)
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2018-05-18/html/2018-10692.htm (en inglés)
English
Language Attachments  
There are currently no attachments
28/06/2019
28/06/2019

Proposed date of entry into force

 
28/06/2019

Effect of measure on trade

 

Final date for comments

 
not applicable
Sans objet
No procede.

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Michael L. Goodis, P.E., Director, Registration Division (7505P), Office of Pesticide Programs, Environmental Protection Agency, 1200 Pennsylvania Ave. NW., Washington, DC 20460-0001; Tel: +(703) 305 7090; E-mail: RDFRNotices@epa.gov.
Michael L. Goodis, P.E., Director, Registration Division (7505P), Office of Pesticide Programs, Environmental Protection Agency, 1200 Pennsylvania Ave. NW., Washington, DC 20460-0001; téléphone: +(703) 305 7090; courrier électronique: RDFRNotices@epa.gov.
Michael L. Goodis, P.E., Director (Director), Registration Division (7505P) (División de Registro), Office of Pesticide Programs (Oficina de Programas sobre Plaguicidas), Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental), 1200 Pennsylvania Ave. NW., Washington, DC 20460-0001; teléfono: +(703) 305 7090; correo electrónico: RDFRNotices@epa.gov.

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2019-06-28/html/2019-13520.htm
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2019-06-28/html/2019-13520.htm

https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2019-06-28/html/2019-13520.htm

G\SPS\NUSA3094.DOCX