Search for the Original Symbol Click Here
18-2656
26/04/2018
27/04/2018
27/04/2018
Chile
Chili
Chile
Servicio Agrícola y Ganadero (Agriculture and Livestock Service)
Servicio Agrícola y Ganadero (Service de l'agriculture et de l'élevage)
Servicio Agrícola y Ganadero
Wildcats/exotic cats for exhibition purposes
Félins sauvages/exotiques d'exhibition
Felinos silvestres/exóticos con fines de exhibición
 
 
Establece exigencias sanitarias para la internación a chile de grandes felinos silvestres/exóticos con fines de exhibición (Establishment of health requirements for the importation into Chile of large wildcats/exotic cats for exhibition purposes)
Establece exigencias sanitarias para la internación a Chile de grandes felinos silvestres/exóticos con fines de exhibición (Établissement des exigences sanitaires régissant l'entrée au Chili de grands félins sauvages/exotiques d'exhibition).

Establece exigencias sanitarias para la internación a chile de grandes felinos silvestres/exóticos con fines de exhibición

Spanish
espagnol.
español
4
4
4
Language Attachments  
There are currently no attachments
Spanish Resolucion-felinos-de-exhibicionfinal--3-.pdf View
The notified text updates the domestic regulations relating to health requirements, in accordance with the technical information available and the recommendations of international reference bodies.
Mise à jour des exigences sanitaires dans la réglementation nationale, sur la base des données techniques disponibles et des recommandations des organismes internationaux compétents

Se actualizan las regulaciones nacionales en el ámbito de las exigencias sanitarias de acuerdo a la información técnica disponible y recomendaciones de los Organismos Internacionales de referencia.






Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

Terrestrial Animal Health Code: Chapters 8 and 12
Code sanitaire pour les animaux terrestres (Code terrestre): chapitres 8 et 12
Código terrestre de enfermedades animales: Capítulos 8 y 12
 
 
 
 
 
Language Attachments  
There are currently no attachments
Upon publication in the Official Journal.
À la publication au Journal officiel (Diario Oficial)
A su publicación en el Diario Oficial.
80 days from the date of circulation of the notification.
80 jours à compter de la date de distribution de la notification

80 días a partir de la fecha de distribución de la notificación.

Proposed date of entry into force

 
Upon publication in the Official Journal.
À la publication au Journal officiel (Diario Oficial)
A su publicación en el Diario Oficial.

Effect of measure on trade

 

Final date for comments

 
26/06/2018

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Email: sps.chile@sag.gob.cl
Courrier électronique: sps.chile@sag.gob.cl
Correo electrónico: sps.chile@sag.gob.cl

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Email: sps.chile@sag.gob.cl

Courrier électronique: sps.chile@sag.gob.cl

Correo electrónico: sps.chile@sag.gob.cl

G\SPS\NCHL573.DOCX

Related documents

G/SPS/N/CHL/573/Add.1

G/SPS/N/CHL/573/Add.2