Search for the Original Symbol Click Here
14-4960
27/08/2014
27/08/2014
29/08/2014
New Zealand
Nouvelle-Zélande
Nueva Zelandia
Ministry for Primary Industries (MPI)
Ministry for Primary Industries - MPI (Ministère des industries primaires)
Ministerio de la Producción Primaria.
Version Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.
Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.
Vegetables; fruit; animal and other food products
Légumes; fruits; produits alimentaires d'origine animale et autres aliments
hortalizas, frutas productos alimenticios de origen animal y otros.
 
 
Proposals to Amend (No. 2) the New Zealand (Maximum Residue Limits of Agricultural Compounds) Food Standards 2014
Proposals to Amend (No. 2) the New Zealand (Maximum Residue Limits of Agricultural Compounds) Food Standards 2014 (Propositions de modification (n° 2) des normes alimentaires de la Nouvelle-Zélande de 2014 relatives aux limites maximales de résidus de composés agricoles).
Proposals to Amend (No. 2) the New Zealand (Maximum Residue Limits of Agricultural Compounds) Food Standards 2014 (Propuesta de Modificación Nº 2 de las Normas alimentarias [límites máximos de residuos de compuestos agroquímicos] de Nueva Zelandia de 2014).
50
50.
inglés.
English
ang
50.
Language Attachments  
There are currently no attachments
The document contains technical details on proposals to amend the New Zealand (Maximum Residue Limits of Agricultural Compounds) Food Standards 2014.
MPI proposes to add the following new MRLs to the MRL Standards:
- 0.02 mg/kg for acibenzolar-s-methyl when used as an immune stimulant on kiwifruit;
- 0.2 mg/kg for decoquinate in poultry meat, 0.8 mg/kg in poultry offal and 0.4 mg/kg in poultry skin/fat when used as an anticoccidial in poultry;
- 0.05 mg/kg for spinetoram when used as an insecticide on citrus;
- 0.01(*) mg/kg for streptomycin when used as a bactericide on kiwifruit;
- 0.01(*) mg/kg for sulfoxaflor when used as an insecticide on barley;
- Extend the current exemption for the plant extracts (unrefined) to include Camellia sinesis and Fallopia sachalinensis to the list of plant species;
- Banda de Lupinus albus doce (BLAD) when used as a fungicide;
- Polysaccharides when used as an agricultural chemical.
(*) Limit of quantification
Le document notifié contient des détails techniques sur des propositions de modification des normes alimentaires de la Nouvelle-Zélande de 2014 relatives aux limites maximales de résidus de composés agricoles.Le MPI propose d'ajouter dans ces normes les nouvelles LMR suivantes:0,02 mg/kg pour l'acibenzolar-S-méthyle quand cette substance est utilisée comme immunostimulant sur les kiwis;décoquinate: 0,2 mg/kg dans la viande de volaille; 0,8 mg/kg dans les abats de volaille; 0,4 mg/kg dans la peau/la graisse de volaille, quand cette substance est utilisée comme coccidiostat chez les volailles;0,05 mg/kg pour le spinetoram quand cette substance est utilisée comme insecticide sur les agrumes;0,01(*) mg/kg pour la streptomycine quand cette substance est utilisée comme bactéricide sur les kiwis;0,01(*) mg/kg pour le sulfoxaflor quand cette substance est utilisée comme insecticide sur l'orge;élargissement de l'actuelle exemption intéressant les extraits (non raffinés) de plantes par l'inclusion de Camellia sinesis et de Fallopia sachalinensis sur la liste d'espèces végétales;Banda de Lupinus albus doce (BLAD) quand cette substance est utilisée comme fongicide;polysaccharides utilisés comme produit chimique pour l'agriculture.(*) Seuil de quantification
el documento notificado contiene detalles técnicos relativos a las propuestas de modificación de las Normas alimentarias (límites máximos de residuos de compuestos agroquímicos) de Nueva Zelandia de 2014.El MPI propone que se incluyan en las Normas pertinentes los siguientes LMR:0,02 mg/kg de acibenzolar-s-metilo cuando se utiliza como estimulante de los mecanismos de defensa en el kiwi;0,2 mg/kg de decoquinato en carne de aves de corral; 0,8 mg/kg en despojos de aves de corral; y 0,4 mg/kg en piel/grasa de ave de corral cuando se utiliza como antiprotozoario en aves de corral;0,05 mg/kg de espinetoram cuando se utiliza como insecticida en cítricos;0,01(*) mg/kg de estreptomicina cuando se utiliza como bactericida en kiwi;0,01(*) mg/kg de sulfoxaflor cuando se utiliza como insecticida en cebada;ampliar la exención vigente para extractos vegetales (no refinados) para añadir Camellia sinesis y Fallopia sachalinensis a la lista de especies vegetales;Banda de Lupinus albus doce (BLAD) cuando se utiliza como fungicida;polisacáridos, cuando se utilizan como agroquímicos.(*) Límite de cuantificación





Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

Pesticide residues in food and feed
- Résidus de pesticides dans les denrées alimentaires et les aliments pour animaux
Residuos de plaguicidas en alimentos y piensos.
 
 
 
 
 
Language Attachments  
There are currently no attachments
To be confirmed.
À confirmer
por confirmar.
To be confirmed.
À confirmer
por confirmar.

Proposed date of entry into force

 
To be confirmed.
À confirmer
por confirmar.

Effect of measure on trade

 

Final date for comments

 
26/10/2014
26 octobre 2014
26 de octubre de 2014.

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Mrs Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
Website: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm
Mrs Sally Jennings, Coordinator, SPS New Zealand, PO Box 2526, Wellington (Nouvelle-Zélande). Téléphone: +(64 4) 894 0431; fax: +(64 4) 894 0733; courrier électronique: sps@mpi.govt.nzSite Web: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm
Sra. Sally Jennings, CoordinatorSPS New Zealand, PO Box 2526Wellington, Nueva ZelandiaTeléfono: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733Correo electrónico: sps@mpi.govt.nzSitio Web: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm
G\SPS\NNZL508.pdf

Related documents

G/SPS/N/NZL/508/Add.1