The technical regulation sets out safety indices for wheat and maslin, rye, barley, oats, maize, rice, sorghum, buckwheat, millet and requirements for their production, reprocessing, marking and packaging, storage, transportation, as well as requirements for environmental protection and conformity assessment procedures.
Le règlement technique notifié établit les indices de sécurité pour le froment (blé) et le méteil, le seigle, l'orge, l'avoine, le maïs, le riz, le sorgho, le sarrasin et le millet ainsi que les exigences régissant la production de céréales, leur retraitement, leur marquage et emballage, leur stockage et leur transport, de même que les exigences pertinentes en matière de protection de l'environnement et les procédures d'évaluation de la conformité applicables.
El reglamento técnico notificado establece los índices de inocuidad de trigo y morcajo (tranquillón), centeno, cebada, avena, maíz, arroz, sorgo, alforfón y mijo, así como las prescripciones de producción, reelaboración, marcado y envasado, almacenamiento, transporte; asimismo dispone las condiciones de protección ambiental y los procedimientos de evaluación de la conformidad.