G/SPS/N/ECU/219
Search for the Original Symbol Click Here
19-6029
18/09/2019
19/09/2019
19/09/2019
Ecuador
Équateur
Ecuador
Resolution No. 0149 - Suspension of imports into Ecuador of live animals (bovine animals, sheep, goats and bison) that pose a risk of transmitting the Schmallenberg virus
Décision (Resolución) 0149 - Suspensión del ingreso a Ecuador de animales vivos (bovinos, ovinos, caprinos y bisontes), que son susceptibles de transmitir el virus de Schmallenberg (Suspension de l'entrée en Équateur d'animaux vivants (bovins, ovins, caprins et bisons) susceptibles de transmettre le virus de Schmallenberg)
Resolución 0149 - Suspensión del ingreso a Ecuador de animales vivos (bovinos, ovinos, caprinos y bisontes), que son susceptibles de transmitir el virus de Schmallenberg
Resolution No. 0149 of 30 July 2019 provides for the immediate suspension of imports into Ecuador of live animals (bovine animals, sheep, goats and bison) that pose a risk of transmitting the Schmallenberg virus from countries in which this disease is present, until further investigations have been carried out.
Text available at: https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/ECU/19_5155_00_s.pdf
L'objet du présent addendum est d'annoncer l'entrée en vigueur immédiate, en vertu de la Décision (Resolución) 0149 du 30 juillet 2019, de la suspension de l'entrée en Équateur d'animaux vivants (bovins, ovins, caprins et bisons) susceptibles de transmettre de virus de Schmallenberg, en provenance des pays dans lesquelles la présence de cette maladie a été observée. Cette suspension s'appliquera jusqu'à ce que des recherches plus poussées soient réalisées.
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/ECU/19_5155_00_s.pdf
Mediante la Resolución 0149 de 30 de julio de 2019, entra en vigencia de forma inmediata la suspensión del ingreso a Ecuador de animales vivos (bovinos, ovinos, caprinos y bisontes), que son susceptibles de transmitir el virus de Schmallenberg, procedentes de los países que han presentado esta enfermedad, hasta que se realicen más investigaciones.
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/ECU/19_5155_00_s.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/ECU/19_5155_00_s.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/ECU/19_5155_00_s.pdf
Language Attachments  
There are currently no attachments
Spanish DAJ-20192DA-0201.0149 (Modificatoria Schmallenberg)-2.pdf View
 
 
 
 
 
 

Final date for comments

 
Not applicable
Sans objet
No se aplica.
 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario, AGROCALIDAD (Agency for Phytosanitary and Animal Health Regulation and Control)
Patricio Almeida Granja
Av. Interoceánica Km. 14 1/2, La Granja MAG, Tumbaco
Tel.: (+593) 2 237 2844
(+593) 2 256 7232, Ext. 118
Email: direccion@agrocalidad.gob.ec
relaciones.internacionales@agrocalidad.gob.ec
agrocalidad.rrii@gmail.com
Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario - AGROCALIDAD
Ing. Patricio Almeida Granja
Av. Interoceánica Km. 14 1/2, La Granja MAG, Tumbaco
Téléphone: +(593) 2 237 2844
+(593) 2 256 7232, int. 118
Courrier électronique: direccion@agrocalidad.gob.ec
relaciones.internacionales@agrocalidad.gob.ec
agrocalidad.rrii@gmail.com

Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario - AGROCALIDAD


Ing. Patricio Almeida Granja


Av. Interoceánica Km. 14 1/2, La Granja MAG, Tumbaco


Tel: +(593) 2 237 2844


+(593) 2 256 7232, ext. 118


Correos electrónicos: direccion@agrocalidad.gob.ec


relaciones.internacionales@agrocalidad.gob.ec


agrocalidad.rrii@gmail.com

Text available from

 
 
 
 
 
Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario, AGROCALIDAD (Agency for Phytosanitary and Animal Health Regulation and Control)
Patricio Almeida Granja
Av. Interoceánica Km. 14 1/2, La Granja MAG, Tumbaco
Tel.: (+593) 2 237 2844
(+593) 2 256 7232, Ext. 118
Email: direccion@agrocalidad.gob.ec
relaciones.internacionales@agrocalidad.gob.ec
agrocalidad.rrii@gmail.com
Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario - AGROCALIDAD
Ing. Patricio Almeida Granja
Av. Interoceánica Km. 14 1/2, La Granja MAG, Tumbaco
Téléphone: +(593) 2 237 2844
+(593) 2 256 7232, int. 118
Courrier électronique: direccion@agrocalidad.gob.ec
relaciones.internacionales@agrocalidad.gob.ec
agrocalidad.rrii@gmail.com

Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario - AGROCALIDAD


Ing. Patricio Almeida Granja


Av. Interoceánica Km. 14 1/2, La Granja MAG, Tumbaco


Tel: +(593) 2 237 2844


+(593) 2 256 7232, ext. 118


Correos electrónicos: direccion@agrocalidad.gob.ec


relaciones.internacionales@agrocalidad.gob.ec


agrocalidad.rrii@gmail.com
Version Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.
Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.
Bovinos, ovinos, caprinos, bisontes y material genético (semen y embriones)

Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable

 
 
Dentro de la región europea, los países que hayan presentado casos del virus de Schmallenberg.





 
 
 
 
 
Dentro de la región europea, los países que hayan presentado casos del virus de Schmallenberg.
 
 
 
 
 

Related documents

G/SPS/N/ECU/219