G/SPS/N/TPKM/462
Search for the Original Symbol Click Here
19-5528
16/08/2019
16/08/2019
28/08/2019
Chinese Taipei
Taipei chinois
Taipei Chino
Sanitation Standards for General Foods, Sanitation Standards for the Microorganism in Canned Foods, Ice Products, Infant Foods, Frozen Foods, Bottled and Packaged Drinking Water, and Beverage
Norme sanitaire pour les aliments en général, normes sanitaires relatives aux microorganismes dans les aliments en conserve, les glaces de consommation, les aliments pour nourrissons, les aliments congelés, l'eau en bouteille/conditionnée, et les boissons
Norma de higiene para alimentos en general, Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para alimentos envasados, productos a base de hielo, alimentos para lactantes, alimentos congelados, agua potable embotellada y bebidas

The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu announces that the Sanitation Standard for General Foods, Sanitation Standard for the Microorganism in Canned Foods, Sanitation Standard for the Microorganism in Ice Products, Sanitation Standard for the Microorganism in Infant Foods, Sanitation Standard for the Microorganism in Frozen Foods, Sanitation Standard for the Microorganism in Bottled and Packaged Drinking Water and Sanitation Standard for the Microorganism in Beverage have now been finalized. The final version of the Standard has entered into force on 15 August 2019.

Le Territoire douanier distinct de Taiwan, Penghu, Kinmen et Matsu annonce que la norme sanitaire pour les aliments en général, la norme sanitaire relative aux microorganismes dans les aliments en conserve, la norme sanitaire relative aux microorganismes dans les glaces de consommation, la norme sanitaire relative aux microorganismes dans les aliments pour nourrissons, la norme sanitaire relative aux microorganismes dans les aliments congelés, la norme sanitaire relative aux microorganismes dans l'eau en bouteille/conditionnée et la norme sanitaire relative aux microorganismes dans les boissons ont été finalisées. La version finale des normes est entrée en vigueur le 15 août 2019.
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/TPKM/19_4549_00_x.pdf
El Territorio Aduanero Distinto de Taiwán, Penghu, Kinmen y Matsu anuncia que se han finalizado las Normas siguientes: la Norma de higiene para alimentos en general, la Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para alimentos envasados, la Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para productos a base de hielo, la Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para alimentos para lactantes, la Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para alimentos congelados, la Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para agua potable embotellada y la Norma de higiene por la que se establecen criterios microbiológicos para las bebidas. La versión definitiva de las Normas entró en vigor el 15 de agosto de 2019.
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/TPKM/19_4549_00_x.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/TPKM/19_4549_00_x.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/TPKM/19_4549_00_x.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2019/SPS/TPKM/19_4549_00_x.pdf
Language Attachments  
There are currently no attachments
Chinese 修正標準.pdf View
 
 
 
 
 
 

Final date for comments

 
Not applicable
sans objet
No procede.
 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Food and Drug Administration


Ministry of Health and Welfare


No.161-2, Kunyang St, Nangang District, Taipei City 115-61, Taiwan


Tel: +(886 2) 27878000 ext 7317


Fax: +(886 2) 26531062


E-mail: brianhsiao@fda.gov.tw

Food and Drug Administration
Ministry of Health and Welfare
No.161-2, Kunyang St, Nangang District, Taipei City 115-61 (Taiwan)
Téléphone: +(886 2) 27878000, int. 7317
Fax: +(886 2) 26531062
Courrier électronique: brianhsiao@fda.gov.tw
Food and Drug Administration (Administración de Productos Alimenticios y Farmacéuticos)
Ministry of Health and Welfare (Ministerio de Salud y Bienestar)
No.161-2, Kunyang St., Nangang District, Taipei 115-61, Taiwán
Teléfono: +(886 2) 27878000 ext 7317
Fax: +(886 2) 26531062
Correo electrónico: brianhsiao@fda.gov.tw

Text available from

 
 
 
 
 

Food and Drug Administration


Ministry of Health and Welfare


No.161-2, Kunyang St, Nangang District, Taipei City 115-61, Taiwan


Tel: +(886 2) 27878000 ext 7317


Fax: +(886 2) 26531062


E-mail: brianhsiao@fda.gov.tw

Food and Drug Administration
Ministry of Health and Welfare
No.161-2, Kunyang St, Nangang District, Taipei City 115-61 (Taiwan)
Téléphone: +(886 2) 27878000, int. 7317
Fax: +(886 2) 26531062
Courrier électronique: brianhsiao@fda.gov.tw
Food and Drug Administration (Administración de Productos Alimenticios y Farmacéuticos)
Ministry of Health and Welfare (Ministerio de Salud y Bienestar)
No.161-2, Kunyang St., Nangang District, Taipei 115-61, Taiwán
Teléfono: +(886 2) 27878000 ext 7317
Fax: +(886 2) 26531062
Correo electrónico: brianhsiao@fda.gov.tw
General foods, canned foods, ice products, infant foods, frozen foods, bottled and packaged drinking water and beverage (A total of 7 standards were revised)

Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable

 
 





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Related documents

G/SPS/N/TPKM/462