Search for the Original Symbol Click Here
11-4303
29/08/2011
29/08/2011
02/09/2011
Albania
Albanie
Albania
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection (Ministère de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs)
Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección de los Consumidores
Live animals (domestic and wild ruminants, pigs), meat, processed meat, milk
Animaux (ruminants et porcs, domestiques ou sauvages) vivants, viande, viande transformée, lait
Animales vivos (rumiantes domésticos y salvajes, cerdos), carne, productos cárnicos, leche
 
 
Taipei Prefecture/City and Tainan Prefecture/City (Chinese Taipei)
Préfecture/ville de Taipei et préfecture/ville de Tainan (Taipei chinois)
Prefectura/ciudad de Taipei y prefectura/ciudad de Tainan (Taipei chino)
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the foot and mouth disease in Taipei Prefecture/City and Tainan Prefecture/City, Chinese Taipei"
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the foot and mouth disease in Taipei Prefecture/City and Tainan Prefecture/City, Chinese Taipei"" (Décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs relatif à certaines mesures de protection contre la fièvre aphteuse présente dans les préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois)).
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the foot and mouth disease in Taipei Prefecture/City and Tainan Prefecture/City, Chinese Taipei" (Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor relativa a diversas medidas de protección contra el brote de fiebre aftosa detectado en las prefecturas/ciudades de Taipei y Tainan (Taipei chino) –
Albanian
albanais.
albanés –
2
2
2
Language Attachments  
There are currently no attachments
This Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection provides some protective measures against the outbreak of foot and mouth disease in Taipei and Tainan Prefectures/Cities (Chinese Taipei); stopping the import of all live animals (domestic and wild) like cattle, pigs, sheep and goats, from the territory of Chinese Taipei, Taipei and Tainan Prefectures/Cities to the Albanian territory; stopping the import of meat and products of the above-mentioned animals and milk from the territory of Chinese Taipei, Taipei and Tainan Prefectures/Cities to the Albanian territory. The veterinary certificate should guarantee their origin. The measures also consist in stopping the import of animal feeding products containing products from animal origin; stopping the import of biological materials not sterile from the territory of Chinese Taipei, Taipei and Tainan Prefectures/Cities to the Albanian territory.
Le décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs notifié établit des mesures de protection contre le foyer de fièvre aphteuse apparu dans les préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois). Il prescrit l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire des préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois), de tous animaux (domestiques ou sauvages) tels que bovins, porcs, moutons et chèvres, vivants, de même que l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire des préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois), de la viande et des produits de ces animaux ainsi que du lait. Le certificat vétérinaire doit garantir l'origine. Les mesures notifiées consistent aussi dans l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire des préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois), d'aliments pour animaux contenant des produits d'origine animale, ainsi que de matériels biologiques non stériles.
La Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor notificada establece medidas de protección contra el brote de fiebre aftosa detectado en las prefecturas/ciudades de Taipei y Tainan (Taipei chino). Prescribe la interrupción de la importación en el territorio de Albania de animales vivos (domésticos y salvajes), incluidos los bovinos, porcinos, ovinos y caprinos procedentes de las prefecturas/ciudades de Taipei y Tainan (Taipei chino), así como de carne, productos cárnicos y leche de esas especies provenientes de las regiones mencionadas supra. El origen de los productos se garantizará mediante un certificado veterinario. Asimismo, se prohibirá la importación en el territorio de Albania de materiales biológicos no estériles y de piensos que contengan productos de origen animal, procedentes de las prefecturas/ciudades de Taipei y Tainan (Taipei chino).





The objective is to protect human and animal health in the territory of Albania against the foot and mouth disease outbreak into the territory of Chinese Taipei, Taipei and Tainan Prefectures/Cities.
L'objectif est de protéger la santé des personnes et des animaux sur le territoire de l'Albanie contre le foyer de fièvre aphteuse apparu sur le territoire des préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois).
Asegurar la protección de la salud de las personas y de la sanidad animal en el territorio de Albania contra el brote de fiebre aftosa registrado en el territorio de las prefecturas/ciudades de Taipei y Tainan (Taipei chino).
This Order is to protect human and animal health from foot and mouth disease, stopping the import and transit of live animals and their products.
Le décret notifié vise à protéger la santé des personnes et des animaux contre la fièvre aphteuse en arrêtant l'importation et le transit d'animaux vivants et de produits de ces animaux.
Protección de la salud de las personas y la sanidad animal contra la fiebre aftosa, mediante la prohibición de la importación y el tránsito de animales vivos y sus productos.

Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

 
 
 
 
 
Notifications taken by the World Organization for Animal Health (OIE) dated 9 August 2011 Reference 10881, related to the outbreak of foot and mouth disease in Taipei Prefecture/City and Tainan Prefecture/City (Chinese Taipei) and according to the International Terrestrial Animal Health Code.
Notifications émises par l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) en date du 9 août 2011 (numéro de référence 10881), concernant le foyer de fièvre aphteuse apparu dans les préfectures/villes de Taipei et de Tainan (Taipei chinois), conformément au Code sanitaire international pour les animaux terrestres.
Notificaciones recibidas el 9 de agosto de 2011 por la Organización Mundial de Sanidad Animal, de referencia 10881, relativas al brote de fiebre aftosa registrado en las prefecturas/ciudades de Taipei y Tainan (Taipei chino), conforme al Código Sanitario para los Animales Terrestres.
Language Attachments  
There are currently no attachments

Proposed date of entry into force

19/08/2011
19 août 2011
19 de agosto de 2011

Period of application

to

Effect of measure on trade

 

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Directorate For Food safety and Consumer Protection
SPS Enquiry Point - Albania
Tel: +(355 4) 2 259 333
Fax: +(355 4) 2 259 333
E-mail: mbumk_sps@yahoo.com
Website: http://www.mbumk.gov.al
Directorate For Food safety and Consumer Protection (Direction de la sécurité sanitaire des produits alimentaires et de la protection des consommateurs)SPS Enquiry Point - Albania (Point d'information SPS de l'Albanie)Téléphone: +(355 4) 2 259 333Fax: +(355 4) 2 259 333Courrier électronique: mbumk_sps@yahoo.comSite Web: http://www.mbumk.gov.al
Directorate For Food Safety and Consumer Protection(Dirección de inocuidad de los alimentos y protección del consumidor)SPS Enquiry Point - ALBANIATeléfono: +(355 4) 2 259 333Fax: +(355 4) 2 259 333Correo electrónico: mbumk_sps@yahoo.comSitio Web: http://www.mbumk.gov.al
G\SPS\NALB138.DOC