Search for the Original Symbol Click Here
10-6879
09/12/2010
09/12/2010
22/12/2010
Albania
Albanie
Albania
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection (Ministère de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs)
Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección de los Consumidores
Live animals, meat, processed meat, milk
Animaux vivants, viande, viande transformée, lait
Animales vivos, carne, carne elaborada, leche
 
être concernés, si cela est pertinent ou faisable:
 
City of Mbala, Province of Northern, Zambia
Ville de Mbala, dans la province Septentrionale (Zambie)
Ciudad de Mbala, provincia del Norte (Zambia)
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the foot and mouth disease in Zambia"
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the foot and mouth disease in Zambia" (Décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs relatif à certaines mesures de protection contre la fièvre aphteuse présente en Zambie).
Order of Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of foot and mouth disease in Zambia" (Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor relativa a diversas medidas de protección contra el brote de fiebre aftosa detectado en Zambia) -
Albanian
albanais.
albanés -
2
2
2
Language Attachments  
There are currently no attachments
This Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection provide some protective measures against the outbreak of foot and mouth disease in the city of Mbala, Province of Northern in Zambia. Stopping the import of all live animals (domestic and wild) like cattle, pigs, sheep and goats, from the territory of the city of Mbala, Province of Northern in Zambia to the Albanian territory; stopping the import of meat and products of the above-mentioned animals and milk from the territory of the city of Mbala, Province of Northern in Zambia, to the Albanian territory. The veterinary certificate should guarantee their origin. The measures also consist in stopping the import of animal feeding products that content products from animal origin; stopping the import of not sterile biological materials from the territory of the city of Mbala, Province of Northern in Zambia, to the Albanian territory.
Le décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs notifié établit des mesures de protection contre le foyer de fièvre aphteuse apparu dans la ville de Mbala, dans la province Septentrionale, en Zambie. Il prescrit l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire de la ville de Mbala, dans la province Septentrionale (Zambie), de tous animaux (domestiques ou sauvages) tels que bovins, porcs, moutons et chèvres, vivants, de même que l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire de la ville de Mbala, dans la province Septentrionale (Zambie), de la viande et des produits de ces animaux ainsi que du lait. Le certificat vétérinaire doit garantir l'origine. Les mesures notifiées consistent aussi dans l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire de la ville de Mbala, dans la province Septentrionale (Zambie), de produits pour l'alimentation animale contenant des produits d'origine animale, ainsi que de matériels biologiques non stériles.
La Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor notificada establece diversas medidas de protección contra el brote de fiebre aftosa registrado en la ciudad de Mbala, provincia del Norte (Zambia). Se suspende en el territorio de Albania la importación de todos los animales vivos domésticos y salvajes (de las especies bovina, porcina, ovina y caprina), de la carne y los productos de las especies mencionadas y de la leche procedentes de la ciudad de Mbala, provincia del Norte (Zambia). El origen de los productos se garantizará mediante un certificado veterinario. Asimismo, se prohíbe la importación en el territorio de Albania de piensos que contengan productos de origen animal y de materiales biológicos no estériles procedentes de la ciudad de Mbala, provincia del Norte (Zambia).





The objective is to protect human and animal health in the territory of Albania against the foot and mouth disease outbreak into the territory of Zambia.
L'objectif est de protéger la santé des personnes et des animaux sur le territoire de l'Albanie contre le foyer de fièvre aphteuse apparu sur le territoire de la Zambie.
Garantía de la protección de la salud de las personas y de la sanidad animal en el territorio de Albania contra el brote de fiebre aftosa registrado en el territorio de Zambia.
This Order is to protect human and animal health from foot and mouth disease, stopping the import and transit of live animals and their products.
Le décret notifié vise à protéger la santé des personnes et des animaux contre la fièvre aphteuse en arrêtant l'importation et le transit d'animaux vivants et de produits animaux.
La orden notificada se adopta para proteger la salud de las personas y la sanidad animal contra la fiebre aftosa, mediante la prohibición de la importación y el tránsito de animales vivos y sus productos.

Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

 
 
 
 
 
Notifications taken from the World Organization for Animal Health, OIE, dated 24 November 2010 Reference No. 9970, related to the outbreak of foot and mouth disease in the city of Mbala, Province of Northern in Zambia and according to the International Terrestrial Animal Health Code.
Notifications émanant de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) datées du 24 novembre 2010 (numéro de référence 9970), concernant le foyer de fièvre aphteuse apparu dans la ville de Mbala, dans la province Septentrionale (Zambie), conformément au Code sanitaire international pour les animaux terrestres.
Notificaciones de la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE), de fecha 24 de noviembre de 2010 (Nº de referencia: 9970), relativas al brote de fiebre aftosa registrado en la ciudad de Mbala, provincia del Norte (Zambia) y el Código Sanitario para los Animales Terrestres.
Language Attachments  
There are currently no attachments

Proposed date of entry into force

02/12/2010
2 décembre 2010
2 de diciembre de 2010

Period of application

to

Effect of measure on trade

 

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Directorate For Food safety and Consumer Protection
SPS Enquiry Point - Albania
Tel: +(355 4) 2 259 333
Fax: +(355 4) 2 259 333
E-mail: mbumk_sps@yahoo.com
Website: http://www.mbumk.gov.al
Directorate For Food safety and Consumer Protection (Direction de la sécurité sanitaire des produits alimentaires et de la protection des consommateurs)SPS Enquiry Point – Albania (Point d'information SPS de l'Albanie)Téléphone:+(355 4) 2 259 333Fax:+(355 4) 2 259 333Courrier électronique:mbumk_sps@yahoo.comSite Web:http://www.mbumk.gov.al/
Directorate For Food safety and Consumer Protection(Dirección de inocuidad de los alimentos y protección del consumidor)SPS Enquiry Point - ALBANIATeléfono: +(355 4) 2 259 333Fax: +(355 4) 2 259 333Correo electrónico: mbumk_sps@yahoo.comSitio Web: http://www.mbumk.gov.al/
Zambia
Zambie
Zambia
G\SPS\NALB131.DOC