Search for the Original Symbol Click Here
10-6278
19/11/2010
19/11/2010
23/11/2010
Albania
Albanie
Albania
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection (Ministère de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs)
Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección de los Consumidores
Live animals (domestic and wild ruminants, pigs), meat, processed meat, milk
Animaux (ruminants domestiques ou sauvages, porcs) vivants, viande, viande transformée, lait
Animales vivos (rumiantes domésticos y salvajes, cerdos), carne, productos cárnicos, leche
 
être concernés, si cela est pertinent ou faisable:
 
Maungdaw district, Province of Rakhine (Myanmar)
District de Maungdaw, État de Rakhine (Myanmar)
Distrito de Maungdaw, provincia de Rakhine (Myanmar)
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the Foot and Mouth Disease Outbreak in Myanmar"
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the Foot and Mouth Disease Outbreak in Myanmar" (Décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs relatif à certaines mesures de protection contre le foyer de fièvre aphteuse apparu au Myanmar).
Order of Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of foot and mouth disease in Myanmar" (Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor relativa a diversas medidas de protección contra el brote de fiebre aftosa detectado en Myanmar) -
Albanian
albanais.
albanés -
2
2
2
Language Attachments  
There are currently no attachments
This Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection provide some protective measures against the outbreak of foot and mouth disease in Maungdaw district, Province of Rakhine State in Myanmar. Stopping the import of all live animals (domestic and wild) like cattle, pigs, sheep and goats, from the territory of the Maungdaw district, Province of Rakhine State in Myanmar to the Albanian territory; stopping the import of meat and meat products of the above-mentioned animals and milk from the territory of the Maungdaw district, Province of Rakhine State in Myanmar to the Albanian territory. The veterinary certificate should guarantee their origin. The measures also consist in stopping the import of animal feed that content products from animal origin; stopping the import of not sterile biological materials from the territory of the Maungdaw district, Province of Rakhine State in Myanmar to the Albanian territory.
Le décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs notifié établit des mesures de protection contre le foyer de fièvre aphteuse apparu dans le district de Maungdaw (État de Rakhine, Myanmar). Il prescrit l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire du district de Maungdaw, dans l'État de Rakhine (Myanmar), de tous les animaux (domestiques ou sauvages) vivants tels que les bovins, les porcins, les ovins et les caprins, ainsi que de la viande et des produits de viande de ces animaux, et du lait. Le certificat vétérinaire doit garantir l'origine des produits. Les mesures notifiées consistent aussi dans l'arrêt de l'importation sur le territoire albanais, depuis le territoire du district de Maungdaw, dans l'État de Rakhine (Myanmar), d'aliments pour animaux contenant des produits d'origine animale, ainsi que de matériels biologiques non stériles.
La Orden notificada del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor establece diversas medidas de protección contra el brote de fiebre aftosa detectado en el distrito de Maungdaw de la provincia del Estado de Rakhine en Myanmar. Se prohíbe la importación en Albania de todos los animales vivos (domésticos y salvajes) como bovinos, porcinos, ovinos y caprinos, así como la importación de carne y productos cárnicos y leche de los animales mencionados, provenientes del distrito de Maungdaw, provincia del Estado de Rakhine (Myanmar). El origen de los productos se garantizará mediante un certificado veterinario. Asimismo, se prohibirá la importación en el territorio de Albania de piensos que contengan productos de origen animal y la importación de materiales biológicos provenientes del distrito de Maungdaw, provincia del Estado de Rakhine, Myanmar.





The objective is to protect human and animal health in the territory of Albania against the foot and mouth disease outbreak in the territory of Myanmar.
Protection de la santé des personnes et des animaux sur le territoire de l'Albanie contre le foyer de fièvre aphteuse apparu sur le territoire du Myanmar.
El objetivo es asegurar en el territorio de Albania la protección de la salud de las personas y de la sanidad animal contra el brote de fiebre aftosa registrado en el territorio de Myanmar.
This Order is to protect human and animal health from foot and mouth disease, stopping the import and transit of live animals and their products.
Le décret notifié vise à protéger la santé des personnes et des animaux contre la fièvre aphteuse en arrêtant l'importation et le transit d'animaux vivants et de produits animaux.
La Orden notificada se adopta para proteger la salud de las personas y la sanidad animal contra la fiebre aftosa, mediante la prohibición de la importación y tránsito de animales vivos y sus productos.

Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

 
 
 
 
 
Notifications taken by the World Organization for Animal Health, OIE, dated 10 November 2010 Reference No. 9924, related to the outbreak of foot and mouth disease in the Maungdaw district, Province of Rakhine State in Myanmar and according to the International Terrestrial Animal Health Code.
Notifications émanant de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) datées du 10 novembre 2010 (numéro de référence 9924), concernant le foyer de fièvre aphteuse apparu dans le district de Maungdaw, dans l'État de Rakhine (Myanmar), conformément au Code sanitaire international pour les animaux terrestres.
Notificaciones de la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE), de fecha 10 de noviembre de 2010, Referencia Nº 9924, relativas al brote de fiebre aftosa registrado en el distrito de Maungdaw, provincia del Estado de Rakhine (Myanmar) conforme al Código Sanitario para los Animales Terrestres
Language Attachments  
There are currently no attachments

Proposed date of entry into force

17/11/2010
17 novembre 2010.
17 de noviembre de 2010

Period of application

to

Effect of measure on trade

 

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
Directorate For Food Safety and Consumer Protection
SPS Enquiry Point - Albania
Tel: +(355 4) 2 259 333
Fax: +(355 4) 2 259 333
E-mail: mbumk_sps@yahoo.com
Website: http://www.mbumk.gov.al
Directorate For Food Safety and Consumer Protection (Direction de la sécurité sanitaire des produits alimentaires et de la protection des consommateurs)SPS Enquiry Point – Albania (Point d'information SPS de l'Albanie)Téléphone:+(355 4) 2 259 333Fax:+(355 4) 2 259 333Courrier électronique:mbumk_sps@yahoo.comSite Web:http://www.mbumk.gov.al/
Directorate For Food Safety and Consumer Protection(Dirección de inocuidad de los alimentos y protección del consumidor)SPS Enquiry Point – Albania (Servicio de información MSF – Albania)Teléfono: +(355 4) 2 259 333Fax: +(355 4) 2 259 333Correo electrónico: mbumk_sps@yahoo.comSitio Web: http://www.mbumk.gov.al
Burma
Birmanie
Birmania
G\SPS\NALB129.DOC