Search for the Original Symbol Click Here
07-4291
03/10/2007
03/10/2007
08/10/2007
Albania
Albanie
Albania
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection
Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection (Ministère de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs)
Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección de los Consumidores
All live animals of the ruminant family and any kind of herbivores susceptible to the blue tongue virus
Tous les animaux vivants de la famille des ruminants et tous les herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton
Todos los animales vivos de la familia de los rumiantes y todos los herbívoros susceptibles al virus de la lengua azul
 
 
Portugal
Portugal
Portugal
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of blue tongue disease in Portugal"
Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of blue tongue virus in Portugal (Décret du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation et de la protection des consommateurs relatif à certaines mesures de protection contre le foyer de fièvre catarrhale du mouton apparu au Portugal) - Disponible en albanais, 2 pages
Order of Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection "On some protective measures against the outbreak of blue tongue virus in Portugal" (Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor relativa a diversas medidas de protección contra el brote de lengua azul registrado en Portugal) - Disponible en albanés, 2 páginas
(available in Albanian language,
2 pages)
2
2
Language Attachments  
There are currently no attachments
This Order of the Minister of Agriculture, Food and Consumer Protection presents some protective measures against the outbreak of the blue tongue disease in Portugal, in the region of Volta dos Nogais-Barrancos, stopping the import of all kind of live animals of the ruminant family and any kind of herbivores susceptible to the blue tongue virus into the territory of Republic of Albania, stopping the import of semen of ruminants and any kind of herbivores, embryos/eggs of ruminants and any kind of herbivores, pathologic material and the biological products originating from ruminants and of any other kind of herbivores susceptible to the blue tongue virus.
Le texte notifié énonce des mesures de protection contre le foyer de fièvre catarrhale du mouton apparu dans la région de Volta dos Nogais-Barrancos, au Portugal, en stoppant l'importation, sur le territoire de la République d'Albanie, de tous les animaux vivants de la famille des ruminants et de tous les herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton, de sperme de ruminants et de tous les herbivores, d'embryons/ovules de ruminants et de tous les herbivores ainsi que de matériel pathologique et de produits biologiques issus de ruminants et de tous les autres herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton.
A raíz del brote de la enfermedad de lengua azul registrado en Volta dos Nogais-Barrancos, Portugal, la Orden del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Protección del Consumidor notificada establece diversas medidas de protección: la interrupción de las importaciones en el territorio de la República de Albania de todos los animales vivos de la familia de los rumiantes y de todos los herbívoros susceptibles al virus de la lengua azul, de semen de rumiantes y de toda clase de herbívoros, de embriones/óvulos de rumiantes y de toda clase de herbívoros, de material patológico y productos biológicos obtenidos de rumiantes y de toda clase de herbívoros susceptibles al virus de la lengua azul.





L'objectif est de protéger la santé des personnes et des animaux en stoppant l'exportation d'animaux de la famille des ruminants et de tous les herbivores sensibles au virus de la fièvre catarrhale du mouton en provenance du Portugal (région de Volta dos Nogais-Barrancos) et à destination de la République d'Albanie.
El objetivo es la protección de la salud de las personas y de la sanidad animal mediante la interrupción de las importaciones en la República de Albania de todos los animales vivos de la familia de los rumiantes y de todos los herbívoros susceptibles al virus de la lengua azul provenientes de Volta dos Nogais-Barrancos, Portugal.
Protection of consumers and animals in the territory of Albania.
Protection des consommateurs et des animaux sur le territoire de l'Albanie
Protección de los consumidores y de los animales en el territorio de Albania.

Is there a relevant international standard? If so identify the standard:

 
 
 
 
 
Notifications taken from the World Organization for Animal Health, dated 25 September2007, related to the outbreak of blue tongue virus in Portugal (Volta dos Nogais-Barrancos region), according to the International Terrestrial Animal Health Code. Law "On Service and Veterinary Inspection" No 9038 dated 4 November 2004.
Notifications émanant de l'Organisation mondiale de la santé animale, datées du 25 septembre 2007, concernant le foyer de fièvre catarrhale du mouton apparu dans la région de Volta dos Nogais-Barrancos, au Portugal, en conformité avec le Code sanitaire international pour les animaux terrestres. Law "On Service and Veterinary Inspection" No 9038 dated 4 November 2004 (Loi no 9038 du 4 novembre 2004 sur les services et les contrôles vétérinaires
Notificaciones de la Organización Mundial de Sanidad Animal, de fecha 25 de septiembre de 2007, relativas al brote de lengua azul en Volta dos Nogais-Barrancos, Portugal, conforme al Código Sanitario para los Animales Terrestres Ley Nº 9308 de Albania, relativa al servicio y la inspección de veterinaria, de fecha 4 de noviembre de 2004
Language Attachments  
There are currently no attachments

Proposed date of entry into force

03/10/2007
3 octobre 2007
3 de octubre de 2007

Period of application

to

Effect of measure on trade

 

Agency responsible

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here

Text available from

 
 
 
 
 
To view Members' latest Enquiry Point and Notification Authority contact details as provided to the WTO Secretariat Click here
General Directorate of Standardization (Direction générale de la normalisation)WTO Enquiry Point - Albania (Point d'information pour l'OMC - Albanie)Téléphone:+(355 4) 22 62 55Fax:+(355 4) 24 71 77Courrier électronique: info@dps.gov.alSite Web: http://www.dps.gov.al
General Directorate of Standardization (Dirección General de Normalización)WTO Enquiry Point - Albania (Servicio de información OMC - Albania)Teléfono: +(355 4) 22 62 55Telefax: +(355 4) 24 71 77Correo electrónico: info@dps.gov.alSitio Web: http://www.dps.gov.al
Portugal
Portugal
Portugal
G\SPS\NALB26.pdf